Exotique, lumineux & dynamique avec un soupçon de nostalgie. Daytime ...Exotique, lumineux & dynamique avec un soupçon de nostalgie. Daytime TV, vacances & voyages. Synthé, guitare & rythmique.
Paroles ... Folk-blues-rock profond au cœur brisé, chanté en espagnol. Voix de ...Folk-blues-rock profond au cœur brisé, chanté en espagnol. Voix de femme, guitare folk, guitare électrique, piano électrique, chœurs. Rythme @ 0'42.
ES:
Encerraste mi corazón para juzgarlo, evaluarlo y compararlo
Escogiste estrenar un nuevo corazón sin llanto, sin camino,
sin rasguños, sin tantos malos ratos.
Oyeme si yo fallé con tus pies, me tropecé.
Fue tan fácil, primero no era por mí, era por ti.
El juego de la veleta comenzó
y en el fondo fondo se quedó.
Fue tan fácil, para matar el amor
La receta secreta para distraer la cabeza
El antídoto que cada poro cerró.
Tu amor, se esfumó tan pronto amaneció,
tan pronto la pasión llegó.
Sinceridad, esperaba de tu boca destilar
Oh la cara dar, qué poca fe quedaba.
Fue tan fácil, primero no era por mí, era por ti.
El juego de la veleta comenzó
y en el fondo fondo se quedó.
Fue tan fácil, para matar el amor
La receta secreta para distraer la cabeza
El antídoto que cada poro cerró.
Y todos esos meses que luché por ti,
pusiste al límite mi corazón.
Un te amo mal usado,
pudiste haberme ahorrado malos ratos.
Corazón herido, corazón furioso
Yo te sano con mi voz.
1915 días a tu lado, creo que fueron más pero ahora no importa tanto,
esos días fueron comparados con unos cuantos, con unos cuantos.
Fue tan fácil, primero no era por mí, era por ti.
El juego de la veleta comenzó
Y en el fondo fondo se quedó.
EN:
You locked up my heart to judge it, evaluate it and compare it
You chose to open a new heart without tears, without a path,
without scratches, without so many bad times.
Hear me if I failed with your feet, I stumbled.
It was so easy, first it wasn't for me, it was for you.
The game of the wind vane began
and at the bottom it stayed at the bottom.
It was so easy, to kill love
The secret recipe to distract the head
The antidote that closed every pore.
Your love, vanished as soon as it dawned,
As soon as passion came.
Sincerity, I expected from your mouth to distill.
Oh to face it, how little faith was left.
It was so easy, first it wasn't for me, it was for you.
The game of the wind vane began
and at the bottom it remained.
It was so easy, to kill love
The secret recipe to distract the head
The antidote that closed every pore.
And all those months that I fought for you,
You pushed my heart to the limit.
A misused I love you,
You could have saved me some bad times.
Wounded heart, angry heart
I heal you with my voice.
1915 days by your side, I think it was more but now it doesn't matter so much,
those days were compared to a few, to a few.
It was so easy, first it wasn't for me, it was for you.
The game of the wind vane began
And deep in the bottom it stayed.
Paroles ... Folk-pop insouciant, confiant & entraînant chanté en espagnol. Voix ...Folk-pop insouciant, confiant & entraînant chanté en espagnol. Voix de femme, guitare folk, percussion électronique, synthétiseurs. Groupe complet @1'11.
ES:
En la oscuridad
La esencia se pierde
La poca luz que queda
Se aleja y no vuelve
Cuando el dolor
Toma de tu boca
El miedo controla
Cada cosa que tocas
Sin saber de donde vengo
Yoooo
Yo no se el destino de
Mi corazo?n
Me voy, me voy
A donde pueda huir
Me voy me voy
No quiero mas sufrir
Me voy me voy
Uhhh
A encontrarme
Otro camino tiene que existir
Donde el sufrimiento se va
Y el amor vuelve a mi
Para hacerme feliz
Reencontrando la vida
Todo lo bueno
Desde mi rai?z
Me voy, me voy
A donde pueda huir
Me voy me voy
No quiero mas sufrir
Me voy me voy
Uhhh
A encontrarme a reencontrarme
El amor vuelve a mi
Vuelve a mi
Vuelve a mi
Me voy, me voy
A donde pueda huir
Me voy me voy
No quiero mas sufrir
Me voy me voy
Uhhh
A encontrarme a reencontrarme
EN:
In the dark
The essence is lost
The little light that remains
Wanders away and does not return
When pain
Takes from your mouth
Fear controls
Every thing you touch
Not knowing where I come from
I,
I don't know the fate of
My heart
I'm leaving, I'm leaving
Where I can run away
I'm leaving, I'm leaving
I don't want to suffer anymore
I'm going I'm going
Uhhh
To find me
Another way must exist
Where suffering goes away
And love comes back to me
To make me happy
Finding life again
All that is good
From my root
I'm leaving, I'm leaving
Where I can run away
I'm leaving, I'm leaving
I don't want to suffer anymore
I'm going I'm going
Uhhh
To find me to find me again
Love comes back to me
Come back to me
Come back to me
I'm leaving, I'm leaving
Where I can run away
I'm leaving, I'm leaving
I don't want to suffer anymore
I'm going I'm going
Uhhh
To find me to find me again
Paroles ... Folk-rock nostalgique, tendre & réfléchi, chanté en espagnol. Voix ...Folk-rock nostalgique, tendre & réfléchi, chanté en espagnol. Voix d'homme, guitare folk, cymbales. Guitare électrique avec fx Leslie & groupe complet @0'59.
ES:
Solo aquel matiz quedó
Al intentar ser el mejor
Al momento de andar
Sin ti.
Tras banalizar mi ayer
Mi devoción perdió el edén
Siendo algo tan normal en mi.
Por ser tan informal
Me confundí al pensar
En mi…
Siendo el detractor que fui
Trate al sentir que sonreír
Podría ser natural en mi
Solo aquel matiz quedó
Al intentar ser el mejor
Al momento de andar
Sin ti
Por ser tan informal
Me confundí al pensar
En mi…
Pronto para olvidar
Y tarde para perdonar
No es fácil olvidar
Sin ti.
EN:
Only that nuance remained
When I tried to be the best
At the moment of being
Without you.
After banalizing my yesterday
My devotion lost its Eden
Being something so normal in me.
For being so casual
I got confused thinking
In me...
Being the detractor that I was
I tried to feel that smiling
Could be natural to me
Only that nuance remained
In trying to be the best
At the moment of walking
Without you
For being so casual
I got confused when I thought
In me...
Too soon to forget
And late to forgive
It's not easy to forget
Without you.
Suelo enmohecido por un firmamento dulce que se aleja lento.
Suelo que sé que se partirá en pedazos por la ausencia de su cielo.
Hoy sé lo que es quedarse sola en plena noche y perder la fe.
Hoy sé lo que es buscar la luz en las entrañas y volver a ver.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
Pienso otra vez en rabias infundadas contra una impotencia grande,
De vencer el miedo de aceptar que puedo transformarme en lo que quiera.
Hoy puedo entender que todo lo hasta ahora hecho se puede borrar.
Hoy miro hacia atrás y sé que lo que viene por delante importa más.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hay una forma concreta de explicar lo que es,
tener la vida en las manos, dejarla caer y atraparla otra vez.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
EN:
Moldy soil by a sweet firmament that slowly moves away.
A soil that I know will break into pieces because of the absence of its sky.
Today I know what it is to be alone in the middle of the night and lose faith.
Today I know what it is to search for the light in the guts and see again.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want and it will not defeat you.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is what you want and it will not defeat you.
I think again of unfounded rages against a great impotence,
Of overcoming the fear of accepting that I can transform myself into whatever I want.
Today I can understand that everything done so far can be erased.
Today I look back and I know that what lies ahead matters more.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want it to be and it will not defeat you.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want and it will not defeat you.
There is no concrete way to explain what it is,
to hold life in your hands, drop it and catch it again.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want it to be and it won't defeat you.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want and it won't beat you.
Siempre quiero un poco más de ti
Siempre las mañanas y a las tardes a las 6
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Siempre quiero un poco más de ti
Siempre al mediodía y en las noches otra vez
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh
Todo es un espiral en torno a ti
Siempre quiero más
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Siempre quiero más
Siempre quiero más
EN:
I always want a little more of you
Always in the mornings and in the evenings at 6 o'clock
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
I always want a little more of you
Always at noon and in the evenings again.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh uh
Everything is a spiral around you
I always want more
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
I always want more
I always want more
No sé cómo pasó, pero has cambiado tú mi vida,
Me has partido en dos, soy otra que no conocía.
Cuántos días pasaron sin saber que algo por mí sentías.
Cuántos días pesaron para hacerme creer que nunca te tendría.
Eras mi amigo, angelito mío, siempre quise algo más.
Mi fortaleza, mi mano derecha, mi necesidad.
Sé ahora que estás aquí, que siempre te estuve esperando.
No lo puedo describir, es un sentimiento desbordado.
Esto es algo nuevo para mí, endulzas todo lo que está a tu paso.
Lo que tu generas en mi, se queda corto al lenguaje humano.
Eras mi amigo, angelito mío, siempre quise algo más.
Mi fortaleza, mi mano derecha, mi necesidad.
Eras mi amigo, angelito mío, siempre quise algo más.
Mi fortaleza, mi mano derecha, mi necesidad.
Y aunque sea un riesgo jugaré a querernos.
Estoy dispuesta a correrlo solo por ti.
Eras mi amigo, angelito mío, siempre quise algo más.
Mi fortaleza, mi mano derecha, mi necesidad.
Eras mi amigo, angelito mío, siempre quise algo más.
Mi fortaleza, mi mano derecha, mi necesidad.
No sé cómo pasó, pero has cambiado tú mi vida.
No sé cómo pasó
No sé cómo pasó
No sé cómo pasó
EN:
I don't know how it happened, but you have changed my life,
You've split me in two, I'm someone else I didn't know.
How many days passed without knowing that you felt something for me.
How many days passed to make me believe that I would never have you.
You were my friend, my little angel, I always wanted something more.
My strength, my right hand, my need.
I know now that you are here, that I was always waiting for you.
I can't describe it, it's an overwhelming feeling.
This is something new for me, you sweeten everything in your path.
What you generate in me, falls short to the human language.
You were my friend, my little angel, I always wanted something more.
My strength, my right hand, my need.
You were my friend, my little angel, I always wanted something more.
My strength, my right hand, my need.
And even if it's a risk I'll play the game of loving us.
I'm willing to take that chance just for you.
You were my friend, my little angel, I always wanted something more.
My strength, my right hand, my need.
You were my friend, my little angel, I always wanted something more.
My strength, my right hand, my need.
I don't know how it happened, but you changed my life.
I don't know how it happened
I don't know how it happened
I don't know how it happened
Paroles ... Pop folky & romantique, chantée en espagnol. Chanteur, guitare ...Pop folky & romantique, chantée en espagnol. Chanteur, guitare espagnole, synthétiseurs, arpégiateur, chœurs mixtes.
ES:
Si te quedas puede ser
que mi vida cambie
cambiará mi soledad
con solo mirarte
Hablaremos del azar,
del amor y el arte
llévate este corazón
quiere exorcizarme.
Un amor como el universo
Llévate este corazón
y que mi vida cambie
quiero exorcizarme
Esta tinta no se secará
Esta tinta no se secará, jamás
Esta tinta no se secará
Esta tinta no se secará, jamás
Esta tinta no se secará
Esta tinta no se secará, jamás
Esta tinta no se secará
Esta tinta no se secará, jamás
EN:
If you stay, maybe
my life will change
my loneliness will change
just by looking at you
We'll talk about luck,
about love and art
take this heart away
it wants to exorcise me.
A love like the universe
Take this heart away
and change my life
I want to exorcise myself
This ink will not dry
This ink will not dry, ever
This ink will not dry
This ink will not dry, ever
This ink will not dry
This ink will not dry, ever
This ink will not dry
This ink will not dry, ever
Confiant, déterminé & psychédélique. Groupe rock avec guitare ...Confiant, déterminé & psychédélique. Groupe rock avec guitare électrique avec delay & choeurs.
Paroles ... Energique, positif & percussif. 90's. Rock band avec chanteur & ...Energique, positif & percussif. 90's. Rock band avec chanteur & orgue.
Baby’s dancing all around this town Doing the hanky-panky and the twist But there’s a new one filling up her days and it’s sure to be the latest craze
My baby’s doing the two time Baby doing the two time My baby doing the two time Doing the two time
Duck around the corner and spin about Whip your hair and shimmy then scream and shout And there’s a new one filling up her days and it’s sure to be the latest craze
My baby’s doing the two time Baby doing the two time My baby doing the two time Doing the two time
Just like a baker or a monkey and his thief I’m going to steal this chance to break a brand new beat And you’ll be turning whirling like a jewel as the beat goes on And the beat goes on
My baby’s doing the two time Baby doing the two time My baby doing the two time Doing the two time
Paroles ... Intro avec fx reverse. Positif, indie & confiant. Groupe rock avec ...Intro avec fx reverse. Positif, indie & confiant. Groupe rock avec chanteur.
Let Me Know or Leave me Now My heart is beating fast And my palms are sweating Hangin on that summer feeling again At this time we were no more than good friends I feel a bit nervous about your reaction Anyway no more confusion again And this time you’ll care Hope it will be fair Let me know or leave me now Whatever it takes I’m coming out of shell Let me go or keep me now Whatever it takes I’m coming out of shell You didn’t pay attention to what I said It’s not another joke or any game we play Right now and for real Tell me what you feel Whatever decision you’ll make it’ll be the right one Innocent friendship gone to a different kind Hoping for the best Prepared for the worst
Paroles ... Nostalgique, sentimental & dark. Groupe rock avec chanteur.
Back to the plane, you know Somehow I've got to go Home is a cold case I thing you should go Tears are a fact and a call Here, on my cheeks when I fall Colours are blending in my dreams As I move along Too many hours a day No single place to go Low grounds and far space On the same window I know the key to the door You've got to push down a wall There is nothing left to hear Nothing more to grow The only one feeling, everyone's got A lonely heart's colour is anyone's black All in all better, when feeling off track Every soul living's got the tears in the back Some sing the dark away Some say the day will shine So much for light ray I rise at night-time Shade on the sands of the shore Fades on us for evermore You are a question to my ears With answers on the floor The only one feeling, everyone's got A lonely heart's colour is anyone's black All in all better, when feeling off track Every soul living's got the tears in the back The only one feeling, everyone's got A lonely heart's colour is anyone's black All in all better, when feeling off track Every soul living's got the tears in the back ad lib
Paroles ... Intro en attente puis déterminé. Upbeat, catchy & lascif. ...Intro en attente puis déterminé. Upbeat, catchy & lascif. Chanteuse, synthé, piano électrique, bip fx & rythmique.
Sing with me and dance with me
Dance with me and make this be
You got to know it’s time for this feeling
Sing with me and dance with me
Dance with me and make this be
You got to know it’s time to believe it
Sing sing,sing,sing
Sing sing,sing,sing
Time is here and time is now
Draw shapes in space and see the sound
You got to know it’s time for this feeling
Sing with me and dance with me
Dance with me and make this be
You got to know it’s time to believe it
Sing sing,sing,sing
Sing sing,sing,sing
You do it all in colors
Do it all in colors
Now now
Time is here and time is now
You do it all in colors
Do it all in colors
Now now
I’ll never let you go, I’ll never let you go, i never let you go
Ah,ah …..
I’ll never let you go, I’ll never let you go, i never let you go
Ah ah
Sing, sing
You do it all in colors, do it all in colors
Close your eyes and hear them colors
You will see the rest will follow
You will see the rest will follow
Sing, sing
You do it all in colors, do it all in colors
Close your eyes and hear the colors
You will see the rest will follow
You will see the rest will follow
Version Underscore. Intro en attente puis déterminé. Upbeat, catchy ...Version Underscore. Intro en attente puis déterminé. Upbeat, catchy & lascif. Synthé, piano électrique, bip fx & rythmique.
I want you to know
How beautiful the truth is
I want you to know
How beautiful the truth is
I want you to know
How beautiful the truth is
I wan’t you to know
I wan’t you to know
How beautiful the truth is
How beautiful the truth is
Version Underscore. Dynamique, insistant & effronté. Série TV ado & ...Version Underscore. Dynamique, insistant & effronté. Série TV ado & mode. Synthé & rythmique.
Jimmy thinks, time can heal his wounds He learns to speak a foreign language Holds the for to be safe in
Winter’s coming, dreams
are smashed to smithereens
Too tired to wauk in any direction To find a peaceful place dreams
He’s running around
And trying to find some new stories He’s goes back and forth
Gives up hiz werld of certainties
Jimmy talks, of a future time
He’s floating around some situations And seems to be all worn out
Summer’s coming, his dreams are faded now He carries on wandering the streets
Looking for some kind of clues
Jimmy thinks, time can heal his wounds He learns to speak a foreign language And holds the fort to be safe in
Winter’s coming, his dreams are smashed to smithereens
Too tired to walk in any direction
To find a peaceful place
He’s running around
And trying to find some new stories He’s goes back and forth
Gives up his world of certainties