Mid-tempo. Circular, spacey and glistening synthwave. Light build up ...Mid-tempo. Circular, spacey and glistening synthwave. Light build up with repetitive synth intro, synth bass and flowing synth pads. Late night, nightdriving, telecommunications, technology, space, science.
Paroles ... Hip hop cinématique. Électro. Triomphant, fier, motivant, puissant ...Hip hop cinématique. Électro. Triomphant, fier, motivant, puissant & obstiné. Rappeur, pêches de cuivres, synthé, beat, percussions cinématiques & fx trailer.
Minding my business
I'm counting, I'm winning
Ain't no debating
I want it, I'm in it
Run it up you know the sky is the limit
Made it from nothing but now it's a living
If I give everything now
It's not just the crowd
They made it so imma keep holding it down
Head above water they hated the drown
Champion ships how does it sound?
I got no reason to settle (yeah)
I'll keep working for the medals (yeah)
Foot on the pedal and chasing it down
Can't tell me there's no one better
Win, win
Giving my everything every round
Win, win
The weight of defeat is a heavy sound
I wanna win
I wanna win, win, win, win
I wanna win
I wanna win, win, win, win
Back again, back again
Put the whole team on my back again
If I 3-peat em I'm Kobe and Shag and 'em
Step European its gold when you see 'em
If you wanna be him
Then you gotta beat em
Who wanna join up the winner side
Meet the legends and the guides
To build the fortune and the entreprise
The only wisdom is the eyes
I got no reason to settle (yeah)
I'll keep working for the medals (yeah)
Foot on the pedal and chasing it down
Can't tell me there's no one better
Win, win
Giving my everything every round
Win, win
The weight of defeat is a heavy sound
I wanna win
I wanna win, win, win, win
I wanna win
I wanna win, win, win, win
Paroles ... Hip hop cinématique. Fier, triomphant & puissant. Rappeur, synthé, ...Hip hop cinématique. Fier, triomphant & puissant. Rappeur, synthé, percussions cinématiques, beat & fx trailer.
Ring the alarm
Tell em I'm coming the pace that I'm on
Cant tell me nothing waited too long
Desperation was the pain in my lungs
Full circle I can't get no degree
Every building block I had to set my beliefs
Every breaking point was just a moment of peace
Bet that on everything I made a way through the window and got me a key
That's why they struggle to know my motif
Ain't no rebuttal you bark a tree
All of that struggle ain't bothering me
Destiny waiting I told it to hurry up
Worked for my moment of greatness so hurry up
Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry up
Destiny calling I told it hurry up
Worked for my moment of greatness so hurry up
Hurry, hurry, hurry up
Hurry, hurry, told it to hurry up
Hands in a pitcher the water is clear
Walk on a pier
Deep as the ocean's the gap between me and my peers
Stand in storm I ain't scared
Shifted up all of my gears
Mounted the top of the mountain I stood on my square
Counted the dogs the door isn't open beware
That's how we got outta here
Tears like the fountains but we keep on moving till we hear the crowd and the cheers
Silence is violent kept the talk all in my ears, all in my ears
Destiny waiting I told it to hurry up
Worked for my moment of greatness so hurry up
Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry up
Destiny calling I told it hurry up
Worked for my moment of greatness so hurry up
Hurry, hurry, hurry up
Hurry, hurry, told it to hurry up
Paroles ... Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. ... Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar?
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar?
Será que se siente mal, como está mi corazón
Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba
Que alegraba las parrandas por todita la región
Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore?
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore?
Maybe it feels bad, like my heart does
Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore
The parties will end when Rey no longer wants to play
Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to
My accordion doesn't play anymore, like it used to
It used to bring joy to the parties all around the region
It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
The parties will end when Rey no longer wants to play
Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
Paroles ... Extended intro. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato ...Extended intro. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Será que se siente mal, como está mi corazón Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Que alegraba las parrandas por todita la región Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? Maybe it feels bad, like my heart does Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to My accordion doesn't play anymore, like it used to It used to bring joy to the parties all around the region It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore If you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
Paroles ... 30's vocal. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung ...30's vocal. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Será que se siente mal, como está mi corazón Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Que alegraba las parrandas por todita la región Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? Maybe it feels bad, like my heart does Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to My accordion doesn't play anymore, like it used to It used to bring joy to the parties all around the region It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore If you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
Paroles ... Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in Spanish. I like ...Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in Spanish. I like you more and more ever since that night we kissed. Male singer, accordion, guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Yo no sé
En que momento te metiste en mi cabeza
Solo sé
Que estar contigo es lo único que me interesa
Hoy te llamo
Porque quiero repetir todo lo que vivimos
Y perdona si es directo lo que hoy te escribo
Pero me tienes enamorado
Me estás gustando
Yo no sé lo que está pasando
Todo el tiempo vivo pensando
En la noche en que nos besamos
Me estás gustando
Es una completa locura
Si lo nuestro era una aventura
Y hoy me tienes enamorado
Ay por culpa tuya
Hoy me tienes adicto a tus besos
Solo vivo soñando despierto
Con verte de nuevo
Me estás gustando
Yo no sé lo que está pasando
Todo el tiempo vivo pensando
En la noche en que nos besamos
Y hasta más
Que sabrosura
Es culpa tuya que hoy me tienes tragado
Es que me tienes como en las nubes mi vida
Que me gusta más y más y más y más
Me estás gustando
Yo no sé lo que está pasando
Todo el tiempo vivo pensando
En la noche en que... tú sabes
Me estás gustando
Es una completa locura
Si lo nuestro era una aventura
Y hoy me tienes enamorado
Es que me tienes tragado
De ti, de tu locura mi vida
EN:
I don't know
At what moment you got into my head
I only know
That being with you is all I care about
Today I call you
Because I want to repeat everything we lived
And forgive me if what I write to you today is direct
But you have me in love
I'm liking you
I don't know what's happening
All the time I'm thinking
About the night we kissed
I'm liking you
It's a complete madness
If ours was an adventure
And today you have me in love
Oh, because of you
Today I'm addicted to your kisses
I only live daydreaming
About seeing you again
I'm liking you
I don't know what's happening
All the time I'm thinking
About the night we kissed
And even more
What a delight
It's your fault that today you have me hooked
It's that you have me like in the clouds, my life
That I like more and more and more and more
I'm liking you
I don't know what's happening
All the time I'm thinking
About the night when... you know
I'm liking you
It's a complete madness
If ours was an adventure
And today you have me in love
It's that you have me hooked
On you, on your craziness, my life
Paroles ... 30's vocal. Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in ...30's vocal. Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in Spanish. I like you more and more ever since that night we kissed. Male singer, accordion, guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Yo no sé En que momento te metiste en mi cabeza Solo sé Que estar contigo es lo único que me interesa Hoy te llamo Porque quiero repetir todo lo que vivimos Y perdona si es directo lo que hoy te escribo Pero me tienes enamorado
Me estás gustando Yo no sé lo que está pasando Todo el tiempo vivo pensando En la noche en que nos besamos Me estás gustando Es una completa locura Si lo nuestro era una aventura Y hoy me tienes enamorado
Ay por culpa tuya Hoy me tienes adicto a tus besos Solo vivo soñando despierto Con verte de nuevo
Me estás gustando Yo no sé lo que está pasando Todo el tiempo vivo pensando En la noche en que nos besamos
Y hasta másQue sabrosura Es culpa tuya que hoy me tienes tragadoEs que me tienes como en las nubes mi vidaQue me gusta más y más y más y más Me estás gustando Yo no sé lo que está pasando Todo el tiempo vivo pensando En la noche en que... tú sabesMe estás gustando Es una completa locura Si lo nuestro era una aventura Y hoy me tienes enamorado
Es que me tienes tragado De ti, de tu locura mi vida
EN:
I don't know At what moment you got into my head I only know That being with you is all I care about Today I call you Because I want to repeat everything we lived And forgive me if what I write to you today is direct But you have me in love
I'm liking you I don't know what's happening All the time I'm thinking About the night we kissed I'm liking you It's a complete madness If ours was an adventure And today you have me in love
Oh, because of you Today I'm addicted to your kisses I only live daydreaming About seeing you again
I'm liking you I don't know what's happening All the time I'm thinking About the night we kissed
And even more What a delight
It's your fault that today you have me hooked It's that you have me like in the clouds, my life That I like more and more and more and more
I'm liking you I don't know what's happening All the time I'm thinking About the night when... you know I'm liking you It's a complete madness If ours was an adventure And today you have me in love
It's that you have me hooked On you, on your craziness, my life
Paroles ... Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. ...Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. What's up with my neighbour? She seems to be playing hide & seek with me. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Qué le pasa a mi vecina
Que hace rato estoy notando
Que siempre corre a esconderse
Cuando intento saludarla
Y al rato sale a buscarme
Por mi vive preguntando
Pero ella nunca me ha dicho
Cómo es que puedo ayudarla
Y al rato sale a buscarme
Por mi vive preguntando
Pero ella nunca me ha dicho
Cómo es que puedo ayudarla
Qué está pasando con mi vecina
Qué está pasando con mi vecina
Que está jugando a la escondida
Que está jugando a la escondida
Veci no salga a barrer así oyó!
Porque me gusta mucho
Se hace la desentendida
Me esquiva con su mirada
Se sonroja sin motivo
Cuando le digo su nombre
En su mundo misterioso
Se encuentra como atrapada
Quiero saber el secreto
Que su timidez esconde
En su mundo misterioso
Se encuentra como atrapada
Quiero saber el secreto
Que su timidez esconde
Qué está pasando con mi vecina
Qué está pasando con mi vecina
Que está jugando a la escondida
Que está jugando a la escondida
EN:
What's wrong with my neighbor
Cause I've been noticing for a while
That she always runs to hide
When I try to greet her
And then she comes looking for me
Always asking about me
But she has never told me
How I can help her
And then she comes looking for me
Always asking about me
But she has never told me
How I can help her
What's going on with my neighbor
What's going on with my neighbor
That she's playing hide and seek
That she's playing hide and seek
Neighbor, don't go out to sweep like that, you hear!
Because I really like it
She acts like she doesn't understand
She avoids me with her gaze
She blushes for no reason
When I say her name
In her mysterious world
She seems trapped
I want to know the secret
That her shyness hides
In her mysterious world
She seems trapped
I want to know the secret
That her shyness hides
What's going on with my neighbor
What's going on with my neighbor
That she's playing hide and seek
That she's playing hide and seek
Paroles ... Extended intro. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung ...Extended intro. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. What's up with my neighbour? She seems to be playing hide & seek with me. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Qué le pasa a mi vecina Que hace rato estoy notando Que siempre corre a esconderse Cuando intento saludarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
Veci no salga a barrer así oyó! Porque me gusta mucho
Se hace la desentendida Me esquiva con su mirada Se sonroja sin motivo Cuando le digo su nombre En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
EN:
What's wrong with my neighbor Cause I've been noticing for a while That she always runs to hide When I try to greet her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
Neighbor, don't go out to sweep like that, you hear! Because I really like it
She acts like she doesn't understand She avoids me with her gaze She blushes for no reason When I say her name In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
Paroles ... 30's vocal. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in ...30's vocal. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. What's up with my neighbour? She seems to be playing hide & seek with me. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Qué le pasa a mi vecina Que hace rato estoy notando Que siempre corre a esconderse Cuando intento saludarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
Veci no salga a barrer así oyó! Porque me gusta mucho
Se hace la desentendida Me esquiva con su mirada Se sonroja sin motivo Cuando le digo su nombre En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
EN:
What's wrong with my neighbor Cause I've been noticing for a while That she always runs to hide When I try to greet her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
Neighbor, don't go out to sweep like that, you hear! Because I really like it
She acts like she doesn't understand She avoids me with her gaze She blushes for no reason When I say her name In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
Paroles ... Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato sung in ...Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato sung in Spanish. Everything has ended for us. Female singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion. Spoken @ 2'04.
ES:
Hoy ya me di cuenta que lo nuestro no es eterno
Que no puedo tapar el sol con un dedo
Cuanto duele
Que se apague nuestra llama para siempre
Yo se
Que no ha sido solamente culpa tuya
Y ojalá que me perdones algún día
Pero entiende que
Es difícil olvidar que tu
Te mueres por otros besos que no son míos
Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh
Ni siquiera duermes a mi lado
Tu qué quieres de mi?
Si me destrozaste el pasado
Ya no hay marcha atrás
Todo ha terminado
Ay dime que no es verdad
Cuanto quisiera solo olvidar
Esta condena me va matar
Porque por ella
Ya no piensas en mi, oh
Ni siquiera duermes a mi lado
Tu qué quieres de mi?
Si me destrozaste el pasado
Ya no hay marcha atrás
Todo ha terminado
Todo ha terminado
Te mueres por otros besos que no son míos
Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh
Ni siquiera duermes a mi lado
Tu qué quieres de mi?
Si me destrozaste el pasado
Ya no hay marcha atrás
Todo ha terminado
Todo ha terminado
EN:
Today I realized that what we had isn't eternal
That I can't cover the sun with one finger
How it hurts
That our flame goes out forever
I know
That it hasn't been solely your fault
And I hope you forgive me someday
But understand that
It's hard to forget that you
Yearn for other kisses that aren't mine
And when you look at the sky
You no longer think of me, oh
You don't even sleep by my side anymore
What do you want from me?
If you shattered my past
There's no turning back
It's all over now
Oh, tell me it's not true
How I wish I could just forget
This sentence is going to kill me
Because of it
You no longer think of me, oh
You don't even sleep by my side anymore
What do you want from me?
If you shattered my past
There's no turning back
It's all over now
It's all over now
You yearn for other kisses that aren't mine
And when you look at the sky
You no longer think of me, oh
You don't even sleep by my side anymore
What do you want from me?
If you shattered my past
There's no turning back
It's all over now
It's all over now
Paroles ... 30's vocal. Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato ...30's vocal. Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato sung in Spanish. Everything has ended for us. Female singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Hoy ya me di cuenta que lo nuestro no es eterno Que no puedo tapar el sol con un dedo Cuanto duele Que se apague nuestra llama para siempre Yo se Que no ha sido solamente culpa tuya Y ojalá que me perdones algún día Pero entiende que Es difícil olvidar que tu Te mueres por otros besos que no son míos Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh Ni siquiera duermes a mi lado Tu qué quieres de mi?Si me destrozaste el pasado Ya no hay marcha atrás Todo ha terminado
Ay dime que no es verdad Cuanto quisiera solo olvidar Esta condena me va matar Porque por ella
Ya no piensas en mi, oh Ni siquiera duermes a mi lado Tu qué quieres de mi?Si me destrozaste el pasado Ya no hay marcha atrás Todo ha terminado Todo ha terminado
Te mueres por otros besos que no son míos Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh Ni siquiera duermes a mi lado Tu qué quieres de mi?Si me destrozaste el pasado Ya no hay marcha atrás Todo ha terminado Todo ha terminado
EN:
Today I realized that what we had isn't eternal That I can't cover the sun with one finger How it hurts That our flame goes out forever I know That it hasn't been solely your fault And I hope you forgive me someday But understand that It's hard to forget that you Yearn for other kisses that aren't mine And when you look at the sky
You no longer think of me, oh You don't even sleep by my side anymore What do you want from me? If you shattered my past There's no turning back It's all over now
Oh, tell me it's not true How I wish I could just forget This sentence is going to kill me Because of it
You no longer think of me, oh You don't even sleep by my side anymore What do you want from me? If you shattered my past There's no turning back It's all over now It's all over now
You yearn for other kisses that aren't mine And when you look at the sky
You no longer think of me, oh You don't even sleep by my side anymore What do you want from me? If you shattered my past There's no turning back It's all over now It's all over now
Paroles ... Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop sung in ...Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Escape with me tonight. Male singer, male backing vocals, synth guacharaca, drums, Latin & electronic percussion. Lead accordion @ 1'18, lead guitar rock break @ 1'49.
ES:
Yo sé que tienes novio
Pero te he visto cómo miras cuando paso yo
Te emocionas
Y hasta que pierdes el control
Y hoy te busco
Para darte la solución
Solución
Escápate conmigo sin que haya testigos
Quiero toda la noche pasarla contigo
Escápate conmigo una madrugada
Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta
Que nunca olvidarás porque te calienta
La forma en que te beso, dame un beso
Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos
Quiero toda la noche pasarla contigo
Escápate conmigo por la madrugada
Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta
Y que nunca olvidarás porque te calienta
La forma en que te beso, dame un beso
Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos
Quiero toda la noche pasarla contigo
Escápate conmigo por la madrugada
Le damos toda la noche y...
¡Matamos las ganas mi amor!
¡Ven! que no es pa’ eso
Porque la demora es que sea de noche
EN:
I know you have a boyfriend
But I've seen how you look when I pass by
You get excited
And even lose control
And today I look for you
To give you the solution
Solution
Escape with me without any witnesses
I want to spend the whole night with you
Escape with me one early morning
We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night
That you'll never forget because it heats you up
The way I kiss you, give me a kiss
It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses
I want to spend the whole night with you
Escape with me in the early morning
We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night
That you'll never forget because it heats you up
The way I kiss you, give me a kiss
It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses
I want to spend the whole night with you
Escape with me in the early morning
We'll give it all night and...
Kill the craving, my love!
Come! It's not for that
Because the delay is until it's night
Paroles ... 30's vocal. Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop ...30's vocal. Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Escape with me tonight. Male singer, male backing vocals, synth guacharaca, drums, Latin & electronic percussion. Lead accordion @ 1'18, lead guitar rock break @ 1'49.
ES:
Yo sé que tienes novio Pero te he visto cómo miras cuando paso yo Te emocionas Y hasta que pierdes el control Y hoy te busco Para darte la solución Solución
Escápate conmigo sin que haya testigos Quiero toda la noche pasarla contigo Escápate conmigo una madrugada Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta Que nunca olvidarás porque te calienta La forma en que te beso, dame un beso Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos Quiero toda la noche pasarla contigo Escápate conmigo por la madrugada Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta Y que nunca olvidarás porque te calienta La forma en que te beso, dame un beso Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos Quiero toda la noche pasarla contigo Escápate conmigo por la madrugada Le damos toda la noche y... ¡Matamos las ganas mi amor!
¡Ven! que no es pa’ eso Porque la demora es que sea de noche
EN:
I know you have a boyfriend But I've seen how you look when I pass by You get excited And even lose control And today I look for you To give you the solution Solution
Escape with me without any witnesses I want to spend the whole night with you Escape with me one early morning We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night That you'll never forget because it heats you up The way I kiss you, give me a kiss It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses I want to spend the whole night with you Escape with me in the early morning We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night That you'll never forget because it heats you up The way I kiss you, give me a kiss It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses I want to spend the whole night with you Escape with me in the early morning We'll give it all night and...Kill the craving, my love!
Come! It's not for that Because the delay is until it's night
Paroles ... Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. ...Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. Money's worth nothing nowadays, it seems to vanish every time. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
La cuento pero alcanza
Y la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
¡Claro que sí!
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Fui a comprar a la tienda
Lo de la semana
Saqué mi cartera
Y no tenía nada
Y me quedó la nevera
Vacía, ni con qué llenarla
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Saqué un billete de a cien
Pa’ comprar unas cositas
Saqué un billete de a cien
Pa’ comprar unas cositas
Pero cuando vine a ver
Me quedó una monedita
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
Yo la cojo en la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
EN:
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
And money becomes nothing
Nothing becomes money
Of course!
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
I went to buy at the store
Some stuff for the week
I took out my wallet
And had nothing
And the fridge was left
Empty, with nothing to fill it
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
I took out a hundred
To buy some things
I took out a hundred
To buy some things
But when I looked
I only had a little coin left
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
Paroles ... 30's vocal. Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in ...30's vocal. Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. Money's worth nothing nowadays, it seems to vanish every time. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana La cuento pero alcanza Y la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata
¡Claro que sí! La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Fui a comprar a la tienda Lo de la semana Saqué mi cartera Y no tenía nada Y me quedó la nevera Vacía, ni con qué llenarla
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Saqué un billete de a cien Pa’ comprar unas cositas Saqué un billete de a cien Pa’ comprar unas cositas Pero cuando vine a ver Me quedó una monedita
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata Yo la cojo en la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
EN:
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough And money becomes nothing Nothing becomes money
Of course!
Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
I went to buy at the store Some stuff for the week I took out my wallet And had nothing And the fridge was left Empty, with nothing to fill it
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
I took out a hundred To buy some things I took out a hundred To buy some things But when I looked I only had a little coin left
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money Oh, money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
Paroles ... Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. ...Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay!
No es un secreto que de ti me enamoré
Que te he entregado mi vida
Y entre más pasan los días
Yo más te quiero mujer
Me duele que tal vez
Yo no te vuelva a ver
Yo no quiero despedidas
Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado
A amarte más cada día
Hoy decido ser tu eterno enamorado
Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué
Por no tomar decisiones
Y cometer mil errores
Que me costaron también
Hoy te agradezco a ti
Por preferirme a mí
Y superar los temores
Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado
A amarte más cada día
Hoy decido ser tu eterno enamorado
Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
EN:
Oh!
It's not a secret that I fell in love with you
That I've given you my life
And as the days go by
I love you more, woman
It hurts me that maybe
I won't see you again
I don't want goodbyes
I don't want to lose you
That's why I've committed to you
To love you more each day
Today I decide to be your eternal lover
Until the end of my life
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes
For not making decisions
And making a thousand mistakes
That also cost me
Today I thank you
For choosing me
And overcoming the fears
That made you doubt me
That's why I've committed to you
To love you more each day
Today I decide to be your eternal lover
Until the end of my life
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
Paroles ... Extended intro. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato ...Extended intro. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay! No es un secreto que de ti me enamoré Que te he entregado mi vida Y entre más pasan los días Yo más te quiero mujer Me duele que tal vez Yo no te vuelva a ver Yo no quiero despedidas Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué Por no tomar decisiones Y cometer mil errores Que me costaron también Hoy te agradezco a ti Por preferirme a mí Y superar los temores Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
EN:
Oh! It's not a secret that I fell in love with you That I've given you my life And as the days go by I love you more, woman It hurts me that maybe I won't see you again I don't want goodbyes I don't want to lose you
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes For not making decisions And making a thousand mistakes That also cost me Today I thank you For choosing me And overcoming the fears That made you doubt me
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
Paroles ... 30's vocal. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung ...30's vocal. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay! No es un secreto que de ti me enamoré Que te he entregado mi vida Y entre más pasan los días Yo más te quiero mujer Me duele que tal vez Yo no te vuelva a ver Yo no quiero despedidas Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué Por no tomar decisiones Y cometer mil errores Que me costaron también Hoy te agradezco a ti Por preferirme a mí Y superar los temores Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
EN:
Oh! It's not a secret that I fell in love with you That I've given you my life And as the days go by I love you more, woman It hurts me that maybe I won't see you again I don't want goodbyes I don't want to lose you
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes For not making decisions And making a thousand mistakes That also cost me Today I thank you For choosing me And overcoming the fears That made you doubt me
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years