Unobtrusive, slow synthesizer creates a dark atmosphere which ...Unobtrusive, slow synthesizer creates a dark atmosphere which emphasizes open questions and doubts on eyewitness reports.
Unobtrusive, slow synthesizer creates a dark atmosphere which ...Unobtrusive, slow synthesizer creates a dark atmosphere which emphasizes open questions and doubts on eyewitness reports.
Unobtrusive, slow synthesizer creates a dark atmosphere which ...Unobtrusive, slow synthesizer creates a dark atmosphere which emphasizes open questions and doubts on eyewitness reports.
Paroles ... Ballade country & western. Valse nonchalante & nostalgique. Chanteur, ...Ballade country & western. Valse nonchalante & nostalgique. Chanteur, pedal steel, piano & rythmique.
IDLE HOURVERSE There’s a place down the street
Where my friends congregate And when we sit on those bar stools We’re not alone 10 am the lights are on Beer’s cold, the whiskey’s strong And we’re drowning those memories One by one CHORUS You can meet me at the idle hour Where the juke box plays all those country songs If you’re tryin’ to hang on
To a love that’s dead and gone With too many reasons not to go back home
VERSE The neon lights are bright Even tho it’s past midnight And the band’s packed up and moved on Stare at the clock on the wall Bartender says last call And I start missin’ her most of all
CHORUS So, you can meet me at the idle hour Where the juke box plays all those country songs So if you’re tryin’ to hang on To a love that’s dead and gone With too many reasons not to go back home Too many reasons not to go back home
Paroles ... Valse country & western en hommage à l'état de Caroline du Sud. ...Valse country & western en hommage à l'état de Caroline du Sud. Paisible & sentimental. Chanteur, pedal steel, fiddle & rythmique.
SOUTH CAROLINA WALTZ VERSEIt was early spring Cherry blossoms were bloomin’ And the sun settin’ low in the palmetto sky
Sally Ann took the hand
Of Sir William Lewis And fell in love as they danced to The South Carolina Waltz
VERSE He was a sailor Who came from South Hampton From a ship building family, though we never pried Sally Ann had her man, Sir William Lewis And they danced and they swayed to the South Carolina Waltz
CHORUS We always knew
That it was forever Like the dawn of the rest of their lives From that night on, they were always together Side By Side
VERSE It was late in the fall When winter came callin’ And the sun sinkin’ low in the palmetto sky Sally Ann took the hand of sir William Lewis And they sailed off together for a late sunset ride But the autumn winds can be unforgiving And from out of nowhere their boat capsized And Sally Ann grabbed the hand of Sir William Lewis And we found them together on the shore where they died
Short Instrumental break
Now it’s early spring Cherry blossoms are bloomin’ And the sun settin’ low in the palmetto sky
Paroles ... Chanson country dans le style cajun de Louisiane. Entrainant, dansant ...Chanson country dans le style cajun de Louisiane. Entrainant, dansant & rural. Chanteur, fiddle, pedal steel guitar, accordéon solo @ 1'50, guitare électrique @ 2'02 & rythmique.
GOODTIME HONKY TONK VERSE Just a little past the county line Where the kudzu’s growin’ up the cross road sign
Sun’s sinkin’ thru the pine You’ll find the goodtime honky tonk
VERSE Just one happy family Blowin’ off steam at the end of the week Yes sir, no ma’am, thank you, please At the goodtime honky tonk
CHORUS Goodtime Honky Tonk Grab yourself a cold one Lose your troubles An’ have some fun At the goodtime Honky Tonk Goodtime Honky Tonk Grab yourself a partner Try to hang on To an old George Strait song At the goodtime Honky Tonk
VERSE Jukebox sittin’ on the old front porch Punch those numbers and hit the floor We all know what we’re here for
At the goodtime Honky Tonk
VERSE None of that new country breed Just Hank and Lefty and some Brenda Lee Listen to Willie puff some weed At the goodtime Honky Tonk
CHORUS Goodtime Honky Tonk Grab yourself a cold one Lose your troubles An’ have some fun At the goodtime Honky Tonk Goodtime Honky Tonk Grab yourself a partner Try to hang on To an old George Strait song At the goodtime Honky Tonk
INSTRUMENTAL
REPEAT CHORUS Goodtime Honky Tonk Grab yourself a cold one Lose your troubles An’ have some fun At the goodtime Honky Tonk Goodtime Honky Tonk Grab yourself a partner Try to hang on To an old George Strait song At the goodtime Honky Tonk At the goodtime Honky Tonk At the goodtime Honky Tonk Heyeeeee
Underscore. Country dans le style cajun de Louisiane. Entrainant, ...Underscore. Country dans le style cajun de Louisiane. Entrainant, dansant & rural. Fiddle, pedal steel guitar, accordéon solo @ 1'50, guitare électrique @ 2'02 & rythmique.
Stirring & rousing uptempo rhythm 'n' blues beat. Back in the late ...Stirring & rousing uptempo rhythm 'n' blues beat. Back in the late 60's & early 70's. Steady rhythm, brass hook, sax lead & trailer hits. Suggested for TV shows.
Alternate without rhythm . Groovy uptempo rhythm 'n' blues beat. Back ...Alternate without rhythm . Groovy uptempo rhythm 'n' blues beat. Back in the late 60's & early 70's. Steady rhythm, brass hook & sax lead. Suggested for TV shows.
Alternate without lead. Stirring & rousing uptempo rhythm 'n' blues ...Alternate without lead. Stirring & rousing uptempo rhythm 'n' blues beat. Back in the late 60's & early 70's. Steady rhythm, brass hook, sax lead & trailer hits. Suggested for TV shows.
Et maintenant, je voudrais, des tulipes et des pensées, des violettes, des iris, des pétunias, des bleuets, maintenant, je voudrais des mélampyres des prés, des gentianes du lilas, des orchidées.
Maman, j'ai rencontré un garçon il m'a offert un diamant.
Et maintenant, je voudrais, des agates et des rubis, des topazes et du jade des lapi-lazuli, maintenant, je voudrais des opales et des saphirs, de l'ambre des émeraudes et de l'argent.
Maman j'ai rencontré un garçon il m'a fait goûter une pomme.
Et maintenant, je voudrais des framboises et des citrons, des grenades des bananes des nèfles du Japon, maintenant, je voudrais des pastèques et du melon, des mandarines et des fruits de la passion English translation : THE CAPRICIOUS ONE Maman, I met a boy, he picked me a rose.
And now, I would like, tulips and pansies, violets, irises, petunias, cornflowers, now, I would like meadow melampyres, gentian, lilac, orchids.
Maman, I met a boy he offered me a diamond.
And now, I would like, agates and rubies, topazes and jade lapi-lazuli, now I would like opals and sapphires, Amber, emeralds and silver.
Maman, I met a boy he let me taste an apple.
And now, I would like raspberries and lemons, grenadines, bananas, loquats from Japan, now I would like watermelons and melon, mandarins and passion fruit.
Paroles ... Relax, léger & frivole. Solo de guitare électrique @ 1'26. ...Relax, léger & frivole. Solo de guitare électrique @ 1'26. Chanteuse, guitare électrique, clavier électrique & rythmique.
Réveillée par la lumière D’une après-midi d’hiver Je n’arrive pas à oublier La chanson que tu fredonnais Oh j’aimerais tant changer d’air Avec toi partir à la mer
Je suis à l’ombre d’un palmier Et dans l’air doux de l’été je sens mon cœur chavirer
Si tu reviens me chercher, j’aimerais bien t’amener Sur les vagues dériver
Et je sais que bientôt l’ été ramènera nos baisers Je suis à l’ombre d’un palmier Et dans l’air doux de l’été je sens mon cœur chavirer
Si tu reviens me chercher, j’aimerais bien t’emmener Sur les vagues dériver
Sur la plage je t’attendrai et jusqu’au large je nagerai Sous la lune La nuit sera comme un secret et les Etoiles l’éternité Nous arrêter
Je suis à l’ombre d’un palmier Et dans l’air doux de l’été je sens mon cœur chavirer
Si tu reviens me chercher, j’aimerais bien t’amener Sur les vagues dériver
English translation :
ONE SUMMER EVENING Awakened by the light One winter afternoon I cannot forget The song you were humming Oh, I'd so much like a change of air Go with you to the sea
I am in the shade of a palm tree And in the sweet air of summer, I feel my heart capsize
If you come back to get me, I'd like to take you drifting on the waves
And I know that soon summer will bring our kisses back I am in the shade of a palm tree And in the sweet air of summer, I feel my heart capsize
If you come back to get me, I'd like to take you drifting on the waves
On the beach, I will wait for you and I will swim out to sea Beneath the moon The night will be as a secret and the stars eternity
I am in the shade of a palm tree And in the sweet air of summer, I feel my heart capsize
If you come back to get me, I'd like to take you drifting on the waves
Ramasser les coquillages, les plus jolis et au passageCaresser votre visage, sous la pluie sans maquillage On voudrait laisser le vent soulever les sentiments Pour de vrai je vous aime tant, j’envoie valser les amants.
Vous êtes beau comme un poème, aussi drôle que Woody Allen Un cadeau tombé du ciel, à rendre folle les lycéennes On voudrait laisser le vent soulever les sentiments Pour de vrai je vous aime tant, j’envoie valser les amants.
Si je vois souffler le vent, j’ai froid quand je vous attends S’il vous plaît laissez le temps s’arrêter un instant.
Vous me parlez en italien, je comprends pas bien les paroles Vous aimez l’histoire sans fin, je vous vois vous mon idole J’aimerais laisser le vent soulever les sentiments Pour de vrai je vous aime tant, j’envoie valser les amants.
Si je vois souffler le vent, j’ai froid quand je vous attends S’il vous plaît laissez le temps s’arrêter un instant Et je vois souffler le vent, j’ai froid quand je vous attends S’il vous plaît laissez le temps s’arrêter un instant
English translation :
A WALK IN THE CLOUDS Picking up shells, the prettiest and at the same time
Stroking your face, in the rain with no make-up
We would like to let the wind lift up our feelings
For truly, I love you so much, I send lovers a-waltzing.
You're as handsome as a poem, as funny as Woody Allen
A gift fallen from the sky, driving the high school girls crazy
We would like to let the wind lift up our feelings
For truly, I love you so much, I send lovers a-waltzing.
If I see the wind blowing, I’m cold waiting for you If you please, make time stop for a moment.
You speak to me in Italian, I don’t understand the words You like an unending story, I see you, you, my idol We would like to let the wind lift up our feelings
For truly, I love you so much, I send lovers a-waltzing.
Paroles ... Romantique, mélancolique & émouvant. Voix de femme parlée @ 1'37. ...Romantique, mélancolique & émouvant. Voix de femme parlée @ 1'37. Chanteuse, guitare twangy, piano & rythmique.
A chaque fois que je t’attendsDans les rues sombres où file le vent A chaque fois, j’éprouve cette mélancolie A chaque fois que je surprends Dans tes carnets, nos regards fuyants Toutes ces fois où dansent nos évidences Sur la toile jaunie de nos souvenirs Un rire, une larme, les vagues de la mélancolie Sous le grand tilleul où s’amassent les feuilles J’attends… Peut-être qu’un jour… ? Tu seras de retour… (Parlé) Des volets bleus, une maison, Sur la jetée de Quiberon, Les jours heureux… Des nuées d’oiseaux migrateurs, Comme une résonnance de ton absence.
Peut-être un jour dans cette allée Reviendras-tu passer l’été ? Peut-être ici, demain, peut-être au mois de Mai ? Dans la lueur de tes nuits blanches Une caresse, une présence Comme une douce amère incertitude…
English translation :
PERHAPS ONE DAY Each time I wait for you In the dark streets where the wind blows Each time, I feel this melancholy Each time I catch In your notebooks, our fleeting looks All those times where our evidences dance On the yellowed canvas of our memories A laugh, a tear, waves of melancholy Under the big linden tree where leaves are piling up I'm waiting ... Perhaps one day ...? You will be back ...
(Spoken) Blue shutters, a house, On Quiberon quay, Happy Days… Flocks of migratory birds, Like a resonance of your absence.
Perhaps one day in this alleyway Will you come back for the summer? Perhaps here, tomorrow, Perhaps in the month of May? In the glow of your sleepless nights A caress, a presence Like a bitter sweet uncertainty ...
Alternate with less perc & without clock. Brutal, spasmodic & ...Alternate with less perc & without clock. Brutal, spasmodic & suspended. Impulsive hits & rhythm with stick drum. Strident sound-design fx @ 1'00.
Paroles ... Blues rock, introspectif & désolé. Changement de dynamique @3'10. ...Blues rock, introspectif & désolé. Changement de dynamique @3'10. Chanté en espagnol (explicit). Rock band.
Satánica la musica de hoy Satánica me dicen que soy estas dormido y sonámbulo metete tu religion por el ... Tu tu tu ru... tu tu ru ru ru Satánica la televisiónmi vida yo la paso en prisión estoy tan harto de tu religión ahora soy libre de tu maldición Tu tu tu ru... tu tu ru ru ru Satánica yo no nací Satánica voy a morir Satánica yo no nací Tatuado yo voy a morir