Indie rock bed, indie pop bed. Riff de guitare catchy puis bondissant ...Indie rock bed, indie pop bed. Riff de guitare catchy puis bondissant & dynamique. Guitare électrique, basse, orgue & batterie.
Paroles ... Pop folk latin. Soulful, nostalgique & introspectif chanté en ...Pop folk latin. Soulful, nostalgique & introspectif chanté en espagnol. Voix féminine, guitare folk, caisse claire ballet, chœurs masculins.
ES:
Ya no quiero jugar a estar más a medias Cuando dices que me quieres mientras te alejas. Ya no sirvo pa darle paz a esta guerra No me pidas calor si enfriaste nuestra cena.
Quiero más que migajas y un tal vez.
Puede que al amanecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al atardecer me haga falta tu calor pero ya no tendré esta duda y el corazón tendrá su cura.
Uuuh
No me quieres hablar pero pides que te entienda Solo me queda por decirte que el tiempo va pasando y en mi cuerpo ya no hay rastro de tus besos ni tu lengua.
Quiero más que migajas y un tal vez.
Puede que al amanecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al atardecer te haga falta mi calor pero ya no tendré esta duda y el corazón…
Puede que al atardecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al amanecer me haga falta tu calor pero ya no tendrás más dudas no soy tu cura.
EN:
I don't want to play halfway anymore when you say you love me while you walk away. I'm no longer fit to give peace to this war. Don't ask me for warmth if you've cooled down our dinner.
I want more than crumbs and a maybe.
Maybe at dawn You may exchange fear for love But you won't see my laughter with your sun. Maybe at sunset I'll miss your warmth but I will no longer have this doubt and the heart will have its cure.
Uuuh
You don't want to talk to me but you ask me to understand you. It only remains for me to tell you that time goes by and in my body there is no trace of your kisses or your tongue.
I want more than crumbs and a maybe.
Maybe at dawn you may exchange fear for love but you will no longer see my laughter with your sun. Maybe at sunset you'll miss my warmth but I will no longer have this doubt and the heart...
Maybe at sunset You may exchange fear for love but you will no longer see my laughter with your sun. Maybe at dawn I'll miss your warmth but you won't have any more doubts I am not your cure.
PORTUNE
And this is all you wanna know or sort of
Where the thrill
I’m looking for it everyday
And then so many dreams are gone
I made a deal
To play and get myself away
I wanna run
And I love it
I don’t know
I don’t know
If i can be again the same
I’m full of the emotion
Chorus:
Let me know if you still have attraction
And If you run I’ll make the revolution
When you are with me
You can feel alright
C’mon
Movin’ on I’ll show you the direction
You know that love can be the only option
If you are with me
You can feel alright
There’s a place for you in my illusion
Fairy world
If you’re there
I can’t tell you if it’s right or wrong
Till I try to make it real
I can see
In the dark
That you need me
Chorus:
Let me know if you still have attraction
And If you run I’ll make the revolution
When you are with me
You can feel alright
C’mon
Movin’ on I’ll show you the direction
You know that love can be the only option
If you are with me
You can feel alright
Paroles ... Hypnotic & swaying Latin pop-rock with tropical vibes, sung in ...Hypnotic & swaying Latin pop-rock with tropical vibes, sung in Spanish. Electric guitar solo @ 3'47. Male singer, Hammond organ, rhythmics, trombones.
Hay cuando estoy pensando en ti, todo es felicidad.Y aún en ultra mar, yo te debo lealtad.No es por que algo haya pasado, lo que pasa es que te extraño de la luna al mar.Ay no puedo evitar, Sentirme solo como para variar.No busco una esperanza, solo busco tu caminar. No es porque todo haya acabado, lo que pasa es que sin ti me canso, de respirar.
Ella y yo. Ella y yo. Nunca supimos cómo comenzar, ni cómo terminar. Y al recordar su gran amor, que el corazón no sienta nada, se lo prohíbo, lo prohíbo.
Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne
La playa y el mar, eran la analogía de tu mirar.Ahora ya no son nada, si a tu lado yo ya no quiero estar.
Y en mi reflexión, giro y vuelvo a la misma conclusión. Por los golpes que nos dimos los dos, quedan cicatrices en el interior. Perdóname, Perdóname no había otra manera, me alejé de este dolor.
Ella y yo. Ella y yo. Nunca supimos cómo comenzar, ni cómo terminar.Y al recordar su gran amor, que el corazón no sienta nada, se lo prohibo, lo prohibo.
I know it's raining tonightAnd even if it's cold outsideYou're not aloneYou're not aloneI know it's raining BabyAnd even if it's cold tonightYou're not alone
Just let me take you downTake you downJust let me take you downTake you downJust let me take you downJust let me take you downTake you downTake
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 80. Slow. Mélancolique & ...Chanson. Chanté en italien. Années 80. Slow. Mélancolique & sensuel. Voix d'homme, guitare électrique, cordes, piano & rythmique.
ItalianoTu Era bello il tuo vestito blu Lungo lago sai che non c'è piu La riva del nostro grande amore Solo nebbia e vento freddo qua E il velo bianco dell'umidità Ammanta i miei ricordi di grigiore
Dove sei cosa fai Con che gente sarai Adesso chi lo sa L'amore viene va
E se tu tornerai Se mi ricorderai Adesso chi lo sa Stasera...una nuova primavera
Tu Vedo riflesso il tuo vestito blu Al lungolago non ci vieni più Lo sai che un ricordo consola Un bel sorriso e poi quell'aria scura Tu ridevi della mia paura E io ti ho lasciato partir sola
Dove sei cosa fai Con che gente sarai Adesso chi lo sa L'amore viene va
E se tu tornerai Se mi ricorderai Adesso chi lo sa Stasera...una nuova primavera
E se tu tornerai Se mi ricorderai Forse tu non lo sai Stasera…avrò la mia primavera
Ora, E un spettro quel vestito blu Il nostro lungolago non c'e piu Portami La primavera
Français
Toi Il était beau ton vêtement bleu Le long du lac tu sais qu’il n’y a plus La rive de notre grand amour Seuls le brouillard et le vent froid Et le voile blanc de l’humidité Enveloppe mes souvenirs de gris
Où es-tu, que fais-tu ? Avec qui es-tu ? Maintenant qui le sait L’amour va et vient.
Et si tu revenais Si je me souvenais Maintenant qui le sait Ce soir....un nouveau printemps
Je vois une illusion de ton vêtement bleu Le long du lac nous n’allons plus Sais-tu qu’un souvenir console Un beau sourire et puis cet air sombre Tu riais de ma peur Et je t’ai laissé partir seule
This is the sound that always around This is the sound that’ll never stop This is the sound that want you to go away This is the sound that always around This is the sound that’ll never stop This is the sound that want you to go away
Let me show you the rainbow Yellow rain n the sky Are we somewhere just being Place we know for it sound
This is This is This is This is This is This is the sound that always around the sound that’ll never stop the sound that want you to go away the sound that always around the sound that’ll never stop the sound that want you to go away
singing streets we will follow Shapeless forms are arond You saved and earned but you’re burning In your mind tiny mind
This is This is This is This is This is This is the sound that always around the sound that’ll never stop the sound that want you to go away the sound that always around the sound that’ll never stop the sound that want you to go away
There must be the place you wanna stay Where everybody has its worth And you don’t mind what others gonna say Freezing in empty sound Empty sound Emoty sound See us drown in shadows see us fallinf too far Never mind if we loose it Now it’s time to burn your mind (x3) This is the sound that always around This is the sound that’ll never stop This is the sound that want you to go away
Paroles ... Exotique, rêveur & détendu. Solo de guitare électrique @ 1'23. ...Exotique, rêveur & détendu. Solo de guitare électrique @ 1'23. Chanteuse, guitare twangy, fx reverb, basse & rythmique.
Si un jour tu m’emmènes
A la plage J’aimerais tant plonger Dans les vagues Je te promets que je resterais Sage Mais tu ne comprends pas Que je rêve de ça
Quand l’été est là Je sens le soleil sur ma peau Tu marches avec moi Mais tu pars un peu trop tôt
Je veux y croire Mais tu me refuses ça Nous sur le sable Etendus et nus Amoureux Toujours
Si un jour tu m’emmènes
A la plage J’aimerais tant plonger Dans les vagues Je te promets que je resterais Sage Mais tu ne comprends pas Que je rêve de ça
Alors je sors seule la nuit Je cherche un ami Et puis quand
Sonne minuit Je suis folle de lui Nous courons dans les dunes Eclairés par la lune
Si un jour tu m’emmènes
A la plage J’aimerais tant plonger Dans les vagues Je te promets que je resterais Sage Mais tu ne comprends pas Que je rêve de ça English translation : THE BEACH If one day you take me to the beach I would like to dive into the waves I promise you that I will be careful But you don’t understand That’s what I’m dreaming of
When summer is here I feel the sun on my skin You walk with me
But you leave a little too early
I want to believe it
But you want let me Us on the sand,
stretched out and naked,
In Love,
Always
If one day you take me to the beach I would like to dive into the waves I promise you that I will be careful But you don’t understand That’s what I’m dreaming of
So I go out alone at night I'm looking for a friend And then when midnight sounds I'm crazy about him We run through the dunes Lit by the moon
If one day you take me to the beach I would like to dive into the waves I promise you that I will be careful But you don’t understand That’s what I’m dreaming of
in regressionIn the past lives that you livedThat made you cut your wings downThat made you wrapped in silk
Was it the sun
or the beachesThat made you wanna runA little light inside your veins That made you come undone I swear this is the last timeI let you touch my skinYeah this is the last timeSay you never coming back I'm lying in your bedsheetsAirplanes in the skyI swear this is the last timeCross my heart and hope to die Were you thinking 'bout tomorrow, In the moment that you seek Cause you're driven by your own thirstAnd the longing makes you weak Soon the fragments of your loverIs a picture that you paintAnd you're hooked on all the colorsBut you don't feel anything
Live, love, dream and funEnjoy your day from monday to sunday Live, love, dream and fun Those summer waves taking your soul away It’s summertime, the sun is high in the sky The day is mine, no place for doubtings and why suncream, cocktails, drinks, tanned skin Lazy, nothing more to feel in Hey! The day is mine... High heels, sunset color of heat No breeze to refresh our bodiesIt’s time to live free Following pleasure and sun Everything has to be filled with color and fun Moving slowly, towards water and sand Let your soul be, enjoying further around It’s time to live free Following pleasure and sun Everything has to be filled with color and fun Moving slowly, towards water and sand Let your soul be, enjoying further around
Elle disait tant de chosesDu chant de la vie en roseErreur je supposeC’était oh baby oh baby oh Elle parlait poésieLa rose c’est la vieLe ciel entr’elle et lui maisC’était oh baby oh baby oh Je buvais dans son verreSi grand si vert si troublantSes nus célibatairesSi grands sévères se mouvantDedans Je l’avais mal compriseLa chanson de la promiseC’était à ma surprisePlutôt baby oh baby oh
Tu dicevi troppe coseCanzoni tinte di roseParole grazioseOh baby oh baby oh Parlava di poesieRose c'est la vieIl cielo è sceso quiOh baby oh baby oh Bevevo dai suoi vetriCosì grandi, così verdi e tetriI suoi nudi celibiCosì grandi, severi e mobiliIn te Scese quindi la mia sposaIncompresa fu la rosaCome ogni altra cosaOh baby oh baby oh Tu dicevi troppe coseCanzoni tinte di roseParole grazioseOh baby oh baby oh Parlava di poesieRose c'est la vieIl cielo è sceso quiOh baby oh baby oh Bevevo dai suoi vetriCosì grandi, così verdi e tetriI suoi nudi celibiCosì grandi, severi e mobiliIn te Scese quindi la mia sposaIncompresa fu la rosaCome ogni altra cosaOh baby oh baby oh
Paroles ... Power pop / Indie rock. Explosif & efficace. Rock band avec chanteuse.
It can not to be comparedI love the way you work it outYou’re silly and I don’t careCome on closer and help me outDo you realizeI can feel the way you moveYou made me to loose my mindMy dirty wizard I want youYou stuck in my mindI feel your spells are getting throughNow I feel like I’m boundYour magic treatment pierce me throughDo you realizeI can feel the way you moveYou made me to loose my mindMy dirty wizard I want youYou’re silly and I don’t careMy dirty wizard I want youYou made me to loose my mindMy dirty wizard I want you, yeah I want you