Paroles ... Expressive, punchy & passionate trap-rock sung in Spanish. Feeling of ...Expressive, punchy & passionate trap-rock sung in Spanish. Feeling of despair after a high-pressure situation. Male singer, distorted electric guitar, male backing vocals, choir synth, electronic trap-like hi-hat & rock band.
ES:
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Ya no quiero esta sensación
Desechado sin compasión
Y el esfuerzo se desvaneció
Ya no quiero escuchar tu falso perdón
Perdonable
Tu traición como duele
Y tu hacías como que nada pasó
Por todo esto yo me vengaré
Y pensar que yo te ayudé
Pero tornaste mi vida en infierno
Ningún valor o lealtad
Pensaste sólo en ti
En nadie más
Uuuh
Yo me vengaré
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Ya no quiero esta sensación
Desechado sin compasión
Y el esfuerzo se desvaneció
Ya no quiero escuchar tu falso perdón
Pero tu ya verás
Algún día el peso caerá
En tus hombros
Y yo me pregunto
Serás capaz de soportar?
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Voy a caer
Voy a caer
El delgado hilo que une se va a romper
EN:
I can't stand it anymore I'm going to fall
It's too much weight I'm going to give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is going to break
I don't want this feeling anymore
Discarded without mercy
And the effort is gone
I don't want to hear your false forgiveness anymore
Forgivable
Your betrayal as it hurts
And you pretended nothing happened
For all this I'll take my revenge
And to think that I helped you
But you turned my life into hell
No courage or loyalty
You thought only of yourself
No one else
Uuuh
I'll take my revenge
I can't take it anymore I'm going down
It's too much weight I'm gonna give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is going to break
I don't want this feeling anymore
Discarded without mercy
And the effort is gone
I don't want to hear your false forgiveness
But you'll see
Someday the weight will fall
On your shoulders
And I wonder
Will you be able to bear it?
I can't stand it anymore I'm going to fall
It's too much weight I'm gonna give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is gonna snap
Paroles ... Mellow, smooth & sensual soft-rock sung in Spanish. Expressing the ...Mellow, smooth & sensual soft-rock sung in Spanish. Expressing the ecstatic sensation of bedroom intimacy. Male singer, mixed choir, wah-wah guitar, brass & rock band. Lead guitar & climax @ 2'03.
ES:
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
La ansiedad me mata
Ya no temo por mi decisión de dar
Delirar se ha vuelto rutina al pensar
En tenerte a mi afán
Y si tu cuerpo
Encarceló mi alma en un momento
Yo te lo juro que salimos juntos sin ningún lamento
Y paso mis horas delirando por sentir tu piel
Ya ni contempló el tiempo ni pienso que va a ser de él
Es real me siento pleno de estar
Como esclavo de tu andar
Y lágrimas una vez más quiero intentar
Del placer tuyo sacar
Y si tu cuerpo
encarceló mi alma en un momento
Yo te lo juro que salimos juntos sin ningún lamento
Y paso mis horas delirando por sentir tu piel
Ya ni contemplo el tiempo ni pienso que va a ser de él
Cae la noche y nosotros sin reproche
Cada mañana y nosotros en la cama
Cae la noche y nosotros sin reproche
Cada mañana y nosotros en la cama
Y si tu cuerpo
encarceló mi alma en un momento
Yo te lo juro que salimos juntos sin ningún lamento
Y paso mis horas delirando por sentir tu piel
Ya ni contemplo el tiempo ni pienso que va a ser de él
Yo te lo juro
EN:
Ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Anxiety kills me
I no longer fear for my decision to give
Delirium has become routine at the thought
To have you at my eagerness
And if your body
Imprisoned my soul in a moment
I swear to you that we go out together without any regrets
And I spend my hours delirious to feel your skin
I no longer contemplate the time nor think what will become of it
It's real I feel full of being
As a slave of your walk
And tears once again I want to try
To take out of your pleasure
And if your body
imprisoned my soul in a moment
I swear to you that we go out together without any regrets
And I spend my hours delirious to feel your skin
I no longer contemplate the time nor think what will become of it
Night falls and we fall without regret
Every morning and we' re in bed
Night falls and we fall without regret
Every morning and we' re in bed
And if your body
imprisoned my soul in a moment
I swear we go out together without any regrets
And I spend my hours delirious to feel your skin
I don't even contemplate time anymore nor think what will become of it
Paroles ... Sensitive, sensual & intimate rock-ballad sung in Spanish. In the ...Sensitive, sensual & intimate rock-ballad sung in Spanish. In the mood for love & affection. Female signer, electric guitar, hammond organ & rock band.
ES:
Eres todo lo que quiero al parecer
Y tu arma mas letal quiero ser
Fuego lento que me lleva a respirar
Las cenizas del aroma mas sensual
Eres todo lo quiero al parecer
Y tu arma letal yo quiero ser
Fuego lento que me lleva a respirar
Las cenizas del aroma mas sensual
No, no, no, no, no….
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Y sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
Es la escencia de tu piel, tan natural
Ceda blanca de tu boca ya tocar
O cubrirme si es mejor al respirar
Una fuerte tempestad.
No, no, no, no, no….
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Y sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
EN:
You're all I want it seems
And your most lethal weapon I want to be
Slow fire that leads me to breathe
The ashes of the most sensual scent
You're all I want it seems
And your most lethal weapon I want to be
Slow fire that leads me to breathe
The ashes of the most sensual scent
No, no, no, no, no, no....
Not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
And I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
It's the essence of your skin, so natural
White silk from your mouth already touch
Or cover me if it's better to breathe
A strong tempest.
No, no, no, no, no, no....
Not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
It's not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
And I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
Paroles ... Introspective, passionate & expressive rock-ballad sung in Spanish. ...Introspective, passionate & expressive rock-ballad sung in Spanish. Contrasting intensities illustrating diverse emotional states. Male singer, electric guitar, hammond organ, double bass & rock band.
ES:
Ahogado en el mar de ayer
Un día gris también
Lleno de luz tenue por doquier
Distantes como el sol
Pero sentimos el calor
De un casual encuentro sin razón
Cambiaba el color
Las agujas del reloj
Y la distancia que había entre los dos
Temblabas de placer
Cuando el mar beso tus pies
Y tu vestido blanco escondió el dolor
Aura no tratemos de comprender
Antes que volvamos a caer
Jugamos sin saber
De trampas ni desdén
Encanto inocente de tu piel
Ya venía el amanecer
Prometiste no temer
Ni jamás olvidar el nuevo ayer
Aura ya tu olor va a desvanecer
Antes que volvamos a caer
No sé bien
Si lograré alejarme de tus pies
Lo intenté tan bien
hasta que no resistí tu calor
Aura ya tu olor va a desvanecer
Antes que volvamos a caer
Aura
Antes que
EN:
Drowned in yesterday's sea
A gray day too
Full of dim light everywhere
Distant as the sun
But we felt the warmth
Of a casual encounter for no reason
The color was changing
The hands of the clock
And the distance there was between the two of us
You trembled with pleasure
When the sea kissed your feet
And your white dress hid the pain
Aura let's not try to understand
Before we''ll fall again
We play without knowing
Of traps or disdain
Innocent charm of your skin
The dawn was coming
You promised not to fear
Nor ever forget the new yesterday
Aura already your scent will fade away
Before we''ll fall again
I don't know well
If I'll ever get away from your feet
I tried so hard
Till I couldn't resist your heat
Aura already your scent will fade away
Before we''ll fall again
Aura
Before
Paroles ... Swaying, sentimental & nostalgic ballad-rock sung in Spanish. Vividly ...Swaying, sentimental & nostalgic ballad-rock sung in Spanish. Vividly remembering a romantic relationship from the past. Male singer, electric guitar, male choir & rock band.
ES:
Un tiempo pasó
y ahora ya ves
que todo puede cambiar
alguna vez
dijiste que,
nunca me dejarías
de amar
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
Ya se que no me
debe extrañar
que todo tiene un final
pero no me
puedo olvidar
y duele
que alguien esté en mi lugar
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
Ya lo sé
mucho tiempo pasó
pero no sé
como sigo sin ti
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
decías que sentías por mi
decías que sentías por mi
EN:
Some time has passed
and now you see
that everything can change
once upon a time
you said that,
you would never stop
Loving me
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
I know you don't miss me
should not be surprised
that everything has an end
but I
I can't forget
and it hurts
that someone is in my place
Tell me where
did it go
all that you
said you felt
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
I know
a long time has passed
but I don't know
how I go on without you
Tell me where
did it go
all that you
said you felt
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
Paroles ... Spicy, sensual & laid-back blues-rock sung in Spanish. Holding inside ...Spicy, sensual & laid-back blues-rock sung in Spanish. Holding inside a feeling of desire for love & freedom. Male singer, electric guitar, electronic trap-like hi-hat, gospel-inspired mixed choir & rock band.
ES:
Estoy vagando por las calles
No hay nadie alrededor
Y voy pensando algo recurrente
Que es aterrador
Que nuestra hora llegó
No tengo nada que contarte
Nada nuevo bajo el sol
Pasan los días una y otra vez
Condenado estoy
Viviendo en una prisión
Y yo me muero por tocarte
Escucho tu voz
Yo solo quiero sentir tu calor
Y ya no aguanto más la situación
Quiero liberación
No tengo otra opción
Estoy mirando por la tele
Sólo destrucción
Y ya no hay nada que me interese
Sólo destrucción
Adonde quiera que voy
Déjenme que estalle
Salir de control
Son sólo detalles
Es la conclusión
Espera a que el sistema falle
Se inunda el temor
Ya no hay otra opción
Y yo me muero por tocarte
Escucho tu voz
Yo solo quiero sentir tu calor
Y ya no aguanto más la situación
Quiero liberación
No tengo otra opción
EN:
I'm wandering the streets
There's no one around
And I'm thinking something recurring
That it's frightening
That our time has come
I have nothing to tell you
Nothing new under the sun
Days go by again and again
Doomed I am
Living in a prison
And I'm dying to touch you
I hear your voice
I just want to feel your warmth
And I can't take it anymore
I want release
I have no other choice
I'm watching on TV
Only destruction
And there's nothing that interests me anymore
Only destruction
Everywhere I go
Let me explode
Get out of control
It's just details
It's the bottom line
Wait for the system to fail
Fear floods in
There's no choice anymore
And I'm dying to touch you
I hear your voice
I just want to feel your warmth
And I can't take it anymore
I want release
I have no other choice
Paroles ... Melancholic, nocturnal & sentimental soft-rock sung in Spanish. ...Melancholic, nocturnal & sentimental soft-rock sung in Spanish. Expressing the feeling of disappointment in love. Female singer, electric guitar, synth, male choir, female backing vocals & rock band.
ES:
Cae una flor de entre mis brazos destrozados
Siento el adiós sobre mis pómulos mojados
No me hace bien escabullirme entre tus pasos
Pero algo más fuerte me obliga a descifrarlos
¿Y yo quien soy?
Si bajo tu sombra me deshago
¿Y donde estoy?
En tu vago mundo disfrazado
No es cierto que
En tu vida todo se termina
Si sé querer
Me probaste que no
Te conocía
Siento con mis dedos las verdades en tus hojas
Mil palabras sueltas delatando cada estrofa
No se si quisiste desarmarme en tu partida
Pero has conseguido que no sea la misma
¿Y yo quien soy?
Si bajo tu sombra me deshago
¿Y donde estoy?
En tu vago mundo disfrazado
No es cierto que
En tu vida todo se termina
Si sé querer
Me probaste que no
Te conocía
Te conocía (x8)
EN:
A flower falls from between my shattered arms
I feel the goodbye on my wet cheekbones
It doesn't do me any good to slip through your footsteps
But something stronger compels me to decipher them
And who am I?
If under your shadow I fall apart
And where am I?
In your vague disguised world
It is not true that
In your life everything ends
I know how to love
You proved to me that
I didn't know you
I feel with my fingers the truths in your pages
A thousand loose words revealing each verse
I don't know if you wanted to disarm me in your departure
But you have managed to change me from being the same
And who am I?
If under your shadow I fall apart
And where am I?
In your vague disguised world
It is not true that
In your life everything ends
I know how to love
You proved to me that
I didn't know you
Paroles ... Delicate, sentimental & intimate ballad-rock sung in Spanish. ...Delicate, sentimental & intimate ballad-rock sung in Spanish. Describing a romantic love scene. Male singer, mellotron, male choir & rock band. Lead electric guitar @ 1'55.
ES:
Tiéntame, es un momento mágico
solo quiero probar tus labios y rozar tu piel
tómame, en este ambiente cálido
condúceme al amanecer de tus deseos
Inmensidad, acércate hacia mi
fragilidad, no me dejes así
y bésame, quiero estar junto a ti
despertar entre tus brazos por una vez
Mírame soy así como me ves
no tengo nada más que ocultar ni que decir
siénteme, despréndete de ese temor
quizás es este instante y no después para los dos
Inmensidad, acércate hacia mi
fragilidad, no me dejes así
y bésame, quiero estar junto a ti
despertar entre tus brazos por una vez
Acércate hacia mi
no me dejes así
despertar entre tus brazos
EN:
Tempt me, it's a magic moment
I just want to taste your lips and touch your skin
take me, in this warm atmosphere
lead me to the dawn of your desires
Immensity, come closer to me
fragility, don't leave me like this
and kiss me, I want to be next to you
I want to wake up in your arms for once
Look at me I am as you see me
I have nothing more to hide or to say
feel me, let go of that fear
maybe it's this instant and not later for both of us
Immensity, come closer to me
fragility, don't leave me like this
and kiss me, I want to be with you
I want to wake up in your arms for once
Come closer to me
don't leave me like this
wake up in your arms
Paroles ... Sentimental, melancholic & passionate rock-ballad sung in Spanish. ...Sentimental, melancholic & passionate rock-ballad sung in Spanish. Holding on to the memories of a failed romantic relationship. Male singer, electric guitar, mixed choir, synth & rock band.
ES:
Cuando cae la tarde
Recuerdo tu canción
Después de un día de esfuerzo
Calma mi corazón
Nunca quise dejarte
Pero es mi maldición
Siempre que todo va bien
Algo hago mal
Dejaste todo
Siguiendo mi pasión
Y no pude aguantarlo más
Que desilusión
Nunca habrá otra oportunidad
Que agria sensación
Espero verte alguna vez
Solo un momento más
Dime que esto no es verdad
Dura realidad
Pero creo que alguna vez
Tenía que pasar
Pero yo no me rendiré
Contra todo lucharé
Esperaré hasta lograr
Que nos volvamos a encontrar
Espérame
Yo volveré por ti
Nunca olvidaré
Lo que vivimos amor sin fin
Espérame
Yo volveré por ti
No me rendiré
Y nada nos separará
EN:
When the evening falls
I remember your song
After a day of effort
My heart is calm
I never wanted to leave you
But it's my curse
Whenever everything goes right
I do something wrong
You left everything
Following my passion
And I couldn't take it anymore
What a disappointment
There will never be another chance
What a sour feeling
I hope to see you sometime
Just one more moment
Tell me this is not true
Harsh reality
But I believe that sometime
It had to happen
But I won't give up
Against everything I'll fight
I'll wait until we achieve
To meet again
Wait for me
I'll come back for you
I will never forget
What we lived love without end
Wait for me
I'll come back for you
I won't give up
And nothing will separate us
Paroles ... Sensual, intimate & sentimental soft-rock sung in Spanish. Feeling ...Sensual, intimate & sentimental soft-rock sung in Spanish. Feeling time as it passes smoothly next to a loved one. Male singer, electric guitar, synth, Rhodes, male choir & rock band.
ES:
Tiempo para recordar
tiempo para abrazar, al fin
tiempo para sentir
tiempo para olvidar
lo que se deba resguardar de la razón
tiempo para los dos
Tiempo para revivir
todo lo que siempre hemos sentido
tiempo para soñar
tiempo para desnudarte
tiempo para quedarme aquí
así, junto a ti
No lo pienses más
No lo pienses más
ya no hay nada más que pensar
Que pensar?
Tengo tiempo para dar (x8)
EN:
Time to remember
time to embrace, at last
time to feel
time to forget
what should be sheltered away from reason
time for both of us
time to revive
all that we have always felt
time to dream
time to undress you
time to stay here
like this, next to you
Don't think about it
Don't think about it
there's nothing more to think about
Paroles ... Sentimental, hopeful & syncopated soft-rock sung in Spanish. Longing ...Sentimental, hopeful & syncopated soft-rock sung in Spanish. Longing for a better world through our cultural legacies. Female singer, synth, electric guitar, pan flute sample, electric percussion & rock band.
ES:
Es tan facil olvidar
Pero a veces hace falta recordar
No fueras a ser lo que soy
Por que el orgullo me enceguezca y algo más
Viene de atrás
Un sueño que enardeció
en un momento crucial
Que ahora es toda una realidad
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
lo que nos mantenga en pie
Nada es perfecto solo dios
Y ni siquiera esta tierra es la excepción
La anhelamos, se nos dio
Y aún así la arrebatan sin razón
Es la libertad
A veces tan esquiva para los que la merecen más
Pero ese impulso de los siglos atrás sigue vigente
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
lo que nos mantenga en pie
Esa libertad
No fue un sueño fugaz
Por esa libertad
Se ha creado un pueblo capaz de luchar
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
lo que nos mantenga en pie
EN:
It is so easy to forget
But sometimes you need to remember
You wouldn't be what I am
Because pride blinds me and something else
It comes from long ago
A dream that ignited
At a crucial moment
That is now a reality
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
Maybe more wars will come
But it will always be that dream
What keeps us standing
Nothing is perfect but God
And not even this earth is the exception
We longed for it, it was given to us
And yet they take it away for no reason
It is freedom
Sometimes so elusive to those who deserve it most
But that impulse of centuries past is still in force
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
Perhaps more wars will come
But it will always be that dream
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
More wars may come
But it will always be that dream
That will keep us standing
That freedom
Was not a fleeting dream
For that freedom
A people capable of fighting has been created
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
Perhaps more wars will come
But it will always be that dream
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
More wars may come
But it will always be that dream
That will keep us standing
Paroles ... Catchy, punchy & lively pop-rock sung in Spanish. Celebrating the ...Catchy, punchy & lively pop-rock sung in Spanish. Celebrating the energy of nightlife & youthfulness. Male singer, high-pitched backing vocals, distorted electric guitar, synth & rock band.
ES:
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
No hay preguntas
Tampoco hay respuestas
Nada es real
Nada es real.
Vuelvo a tus colores
Tu rojo fluorescente otra vez
Nada es real
Nada es real.
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música.
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Trágame en tu cielo
Se que también quieres lo que quiero
Nada es real
Nada es real
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música
Esta noche todo puede pasar
Esta noche todo puede pasar
Esta noche, solo enciende la música
Solo enciende la música
Solo enciende la música
Solo enciende la música
EN:
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
There are no questions
There are no answers either
Nothing is real
Nothing is real.
I'm back to your colors
Your fluorescent red again
Nothing is real
Nothing is real.
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music.
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Swallow me up in your heaven
I know you want what I want too
Nothing is real
Nothing is real
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music
Uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music
Tonight anything can happen
Tonight anything can happen
Tonight, just turn on the music
Just turn on the music
Just turn on the music
Just turn on the music
Paroles ... Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for ...Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for help to get free from a bad relationship. Male singer, electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
ES:
¿Qué pasó contigo? Todo cambió
Como una bella flor que se marchitó
Parece que el cariño se agotó
Yo ya no quiero sentir esta presión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no quiero sentir esta presión
Ya no hay más de mi amor
Ya no hay nada, un vacío cascarón
Lo construido, se derrumbó
No queda nada solo desolación
Yo solo quiero salir de esta prisión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no aguanto esta situación
Ya no hay compasión
Solo decepción
Es inminente nuestra separación
Ya no es novedad
Que no pidas perdón
Y ya no quiero sentir esta presión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Y ya no quiero darte más de mi amor
Esta es mi rendición
EN:
What happened to you? Everything changed
Like a beautiful flower that wilted
It seems that the love ran out
I don't want to feel this pressure anymore
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I don't want to feel this pressure anymore
There's no more of my love
There's nothing anymore, an empty shell
What was built, collapsed
There's nothing left but desolation
I just want to get out of this prison
I just want to get out of this prison
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I can't stand this situation anymore
There is no more compassion
Only disappointment
Our separation is imminent
It's no longer news
That you don't ask for forgiveness
And I don't want to feel this pressure anymore
I just want to get out of this prison
And I don't want to give you any more of my love
This is my rendition
Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Paroles ... Hopeful, positive & uplifting pop-rock sung in Spanish. A plea for a ...Hopeful, positive & uplifting pop-rock sung in Spanish. A plea for a better future for the world. Female voice, mixed choir, Latin percussion & rock band. Lead electric guitar @ 1'10.
ES:
Yo no se será el señor de la barba gris
No se si será el que esta vestido así.
No se si sea hombre o sea mujer.
Solo se que esta en algún lado por aquí.
La luna y el sol que nos pinta atardeceres.
El agua que llega con la lluvia al caer.
El árbol que no para de crecer.
El cielo, las nubes son las estrellas que vez.
Hoy le pido a Dios.
Que mande mas artistas a este mundo por favor.
Que el arte no se extinga en este mundo sin amor.
Que los niños crezcan escuchando rock n roll.
La luna y el sol que nos pinta atardeceres.
El agua que llega con la lluvia al caer.
El árbol que no para de crecer.
El cielo, Las nubes son las estrellas que vez.
Que los políticos corruptos cambien de posición.
Que los sueños no sean guerras, invasiones o violencia.
Que la avaricia no nos deje sin agua ni sin tierra.
Hoy le pido a Dios.
Que mas personas dejen su zona de confort.
Que crean en sus sueños y le den sentido a esto.
Que la vida no es vida, si no luchas por ello.
Yo no quiero mas cemento.
Prefiero la sombra de este árbol cien años mas viejo.
Hoy le pido a Dios.
Que las montañas de dinero se conviertan en amor.
Que la gente no se divida por su sexo, raza o religión.
Hoy le pido a Dios.
Hoy le pido a Dios
Hoy le pido a Dios
Hoy le pido a usted.
EN:
I don't know if it's the man with the gray beard.
I don't know if it' s the one dressed like that.
I don't know if he's a man or a woman.
I only know that it' s somewhere around here.
The moon and the sun that paints sunsets.
The water that comes with the rain as it falls.
The tree that never stops growing.
The sky, the clouds are the stars you see.
Today I ask God.
To send more artists to this world please.
May art not become extinct in this loveless world.
May children grow up listening to rock n roll.
The moon and the sun that paints sunsets.
The water that comes with the rain as it falls.
The tree that never stops growing.
The sky, the clouds are the stars you see.
That corrupt politicians change their position.
That dreams are not wars, invasions or violence.
May greed not leave us without water or land.
Today I ask God.
That more people leave their comfort zone.
That they believe in their dreams and give meaning to this.
That life is not life if you don't fight for it.
I don't want more cement.
I prefer the shade of this tree a hundred years older.
Today I ask God.
That the mountains of money become love.
May people not be divided by sex, race or religion.
Today I ask God.
Today I ask God
Today I ask God
Today I ask you.
Paroles ... Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story ...Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story of a night stalker. Female singer, electric guitar, brass section & rock band. Cut & onomatopoeia lead voice @ 1'59.
ES:
Lo ven por las noches cuando sale a merodear
Los sábados va, domingos no está
se esconde para trabajar
Sale a caminar una nueva víctima atrapar
sus pasos se acercan
el sonido aumenta
pronto me alcanzará
Te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
voces en su mente que lo obligan a actuar así
lo llevan aquí, lo llevan acá
¿cuándo será que callan?
Red de callejones y guaridas
llego a un laberinto sin salida
Cuento hasta 3 quiero correr
Pronto me alcanzará
te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
EN:
He is seen at night when he goes out to prowl around
On Saturdays he goes, on Sundays he's not there
He hides to work
He goes out to walk a new victim to catch
his footsteps approach
the sound increases
soon he'll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
voices in his mind that force him to act like this
they take him here, they take him here
when will they be silent?
Network of alleys and lairs
I reach a labyrinth with no way out.
I count to 3 I want to run
Soon he' ll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
I see you in the corner
Don't chase me anymore
Your lost look makes me sick
I can't find a way out
I see you in the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric ...Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric guitar, brass section & rock band. Cut @ 1'59.
Paroles ... Contemporary soul, chanson hip-hop. Confiant, catchy & actuel avec ...Contemporary soul, chanson hip-hop. Confiant, catchy & actuel avec une vibe UK. Rappeur, choristes pop , synthé & rythmique.
When I feel your vibes, when you push the lines,
I feel like a dime,
Give me what you got, you make me so high
Boy you know, you’re blowing my mind
Guillaume :
What kind, of music you make for real?
Can we make a deal? Show me music skills
What kind, of keyboard you play with?
Can we make feat? Re, do, la, si, mi
What kind?
Some of them are dogs
And every dog is very grateful
Some of them are sharks
And every shark is always damn cool Some of them are worms yeah
And worms are all very flexible
Some of them are rats
And rats are all very sensible
Some are grateful Some are damn cool Some are flexible Some are sensible
Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby
Some of them are wolves
And every wolf has clinical powers Some of them are pigs
And every pig represses its glowers Some of them are vipers yeah
And vipers are all venerated
Some of them are leeches
And leeches are all very two hearted
Some have clinical powers Some repress their glowers Some are venerated
Some are even two hearted
Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby Darii, Darii baby
Paroles ... Pop anglaise naïve. Confiant & positif. Rock band avec chanteurs & ...Pop anglaise naïve. Confiant & positif. Rock band avec chanteurs & choeurs. Recommandé pour les pubs.
Good, good, good times Good, good, good times
Got your love in my life and I’m feeling so alive you, you got me wanting you badly you, yeah you make me so happy you got the love I need you’re the perfect one for me And good times never felt this good but I knew someday they would the first time that I saw you You, you’re a diamond in the sky I knew one day you’d be mine the first time that I saw you
Good ,good, good times Good, good, good times
Got your love in my life and I’m feeling so alive you, you got me wanting you badly you, yeah you make me so happy you got the love I need you’re the perfect one for me And good times never felt this good but I knew someday they would the first time that I saw you You, you’re a diamond in the sky I knew one day you’d be mine the first time that I saw you Your sunny smile lights up the room your flashing eyes, a flower in bloom you mean the world to me And baby good times never felt this good but I knew someday they would the first time that I saw you You, you’re a diamond in the sky I knew one day you’d be mine the first time that I saw you I fell in love
Paroles ... Indie pop ballade. Sensuel, groovy, lumineux & exalté. Guitares, ...Indie pop ballade. Sensuel, groovy, lumineux & exalté. Guitares, synthé, rythmique & voix féminine. Recommandé pour la publicité.
Drinking in an empty glass Sure I won’t get drunk that fast Will the next one be the last ? I’ll pay my dues I know I’ve often been so bad I know I made you feeling sad But Now I wanna make you glad And pay my dues Will the needle start the show Will the needle let me know You remind me tears and cries I’ll punish myself , I’ll be nice I know I can’t replay the past But pay my dues You’ve always been by my side Even when my mind gets wild You’re roaming round and round inside I pay my dues
You keep calling She hears you Fell no shame I want you
And I love how it feels And I love how it feels And I love
(You keep calling my name) You keep calling Do you see me (Ride in the name of love in the name of love in the name of love ouch) Picture me naked In your dreams (In my dreams)
And I love how it feels (How it feels) And I love how it feels And I love
You keep calling my name
Is she jealous of me like i’m jealous of her? Does she think about me like I thing about her?