Paroles ... Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish & English. ...Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish & English. Better-off alone than with bad company. Female singer, electric piano, synth & electronic percussion.
ES:
brilla el litio en la calle
no hay nadie vuelvo a casa
el semáforo brillante
y las luces apagadas
en la habitación a oscuras
la cara recién lavada
me he quitado el pintalabios
y espero sentada a tu llamada
pero nunca llega
tal vez sea todo culpa de esa chica nueva
a la que ves
con ese rollo francés
nadie se lo cree
he esperado mucho para volverte a ver
y cuando te he visto me has dejado de querer
que pena mas grande la que me haces padecer
padecer
padecer
padecer
la que tu me haces padecer
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
Te apareces en mis sueños
dices que te debo algo
pero no lo creo
siempre me haces partícipe de todos tus juegos
yo solo quiero mirar al sol en el recreo
volver a ser una niña para sufrir menos
para no perder el tiempo con tanto lamento
escuchar la última canción
de mañaneo
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
rolling with my ladies on the floor
singing baby baby drop that broad
is the same old song
y tal vez
vuelva a ver
esa luz que reflejé
ya no me incitas
no me necesitas
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor y mejor y mejor, y mejor, y mejor…
y mejor
EN:
lithium shines in the street
there's no one I'm going home
the traffic light shining
and the lights off
in the darkened room
my face freshly washed
I've taken off my lipstick
and I sit and wait for your call
but it never comes
maybe it's all the fault of that new girl
the one you see
with that French vibe
no one believes it
I've waited a long time to see you again
and when I've seen you you've stopped loving me
what a great sorrow that you make me suffer
suffer
suffer
suffer
that you make me suffer
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
You appear in my dreams
You say I owe you something
but I don't believe it
you always make me a part of all your games
I just want to look at the sun at playtime
to be a little girl again and suffer less
not to waste time with so much regret
to listen to the last song
at sunrise
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
rolling with my ladies on the floor
singing baby baby drop that broad
is the same old song
and maybe
I'll see again
that light that I reflected
you don't urge me on no more
you don't need me no more
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better and better and better and better and better and better and better...
Paroles ... Explicit. Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish. ...Explicit. Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish. Better-off alone than with bad company. Female singer, electronic piano, synth & electronic percussion.
ES:
brilla el litio en la calle
no hay nadie vuelvo a casa
el semáforo brillante
y las luces apagadas
en la habitación a oscuras
la cara recién lavada
me he quitado el pintalabios
y espero sentada a tu llamada
pero nunca llega
tal vez sea todo culpa de esa chica nueva
a la que ves
con ese rollo francés
nadie se lo cree
he esperado mucho para volverte a ver
y cuando te he visto me has dejado de querer
que pena mas grande la que me haces padecer
padecer
padecer
padecer
la que tu me haces padecer
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
Te apareces en mis sueños
dices que te debo algo
pero no lo creo
siempre me haces partícipe de todos tus juegos
yo solo quiero mirar al sol en el recreo
volver a ser una niña para sufrir menos
para no perder el tiempo con tanto lamento
escuchar la última canción
de mañaneo
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
Rolling with my ladies on the floor one blunt
singing baby baby drop that hoe
is the same old song
y tal vez
vuelva a ver
esa luz que reflejé
ya no me incitas
no me necesitas
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor y mejor y mejor, y mejor, y mejor…
y mejor
EN:
lithium shines in the street
there's no one I'm going home
the traffic light shining
and the lights off
in the darkened room
my face freshly washed
I've taken off my lipstick
and I sit and wait for your call
but it never comes
maybe it's all the fault of that new girl
the one you see
with that French vibe
no one believes it
I've waited a long time to see you again
and when I've seen you you've stopped loving me
what a great sorrow that you make me suffer
suffer
suffer
suffer
that you make me suffer
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
You appear in my dreams
You say I owe you something
but I don't believe it
you always make me a part of all your games
I just want to look at the sun at playtime
to be a little girl again and suffer less
not to waste time with so much regret
to listen to the last song
at sunrise
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
Rolling with my ladies on the floor one blunt
singing baby baby drop that hoe
is the same old song
and maybe
I'll see again
that light that I reflected
you don't urge me on no more
you don't need me no more
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better and better and better and better and better and better and better...
Paroles ... Upbeat, energetic & punchy pop-rock sung in Spanish. Tired of being ...Upbeat, energetic & punchy pop-rock sung in Spanish. Tired of being "almost perfect". Male singer, distorted electric guitar, male backing vocals, synth & rock band.
ES:
Fingiré que te entiendo
menosprecias lo que puede hacer mi cuerpo
No hay problema si el lío es el tiempo
No hay problema si estoy fuera de contexto
Y hoy
Hoy
No es el momento
Hoy
no se si me arrepiento
Hoy
Hoy vamos mas lento
Mejor mañana intento de nuevo
Estoy cansado
de ser casi perfecto
No es un halago,
no me pone contento
Y todo el mundo se imagina conmigo
Pero nadie quiere hacer el intento
Tengo un defecto
Que soy casi perfecto
Ya ni sabes que me falta
No me mientas insinuando que nada
Tu me dices que confundes mis palabras
Son excusas que me das como si no sintiera nada
Hoy
No es el momento
Hoy
no se si me arrepiento
Hoy
Hoy vamos mas lento
Mejor mañana intento de nuevo
Estoy cansado de ser casi perfecto
No es un halago, no me pone contento
Y todo el mundo se imagina conmigo
Pero nadie quiere hacer el intento
Tengo un defecto
Que soy casi perfecto
Y estoy cansado de ser casi perfecto
No es un halago, no me pone contento
Y todo el mundo se imagina conmigo
Pero nadie quiere hacer el intento
Tengo un defecto
Que soy casi perfecto
EN:
I'll pretend I understand you
you underestimate what my body can do
No problem if the trouble is time
No problem if I'm out of context
And today
Today
Is not the time
Today
I don't know if I regret it
Today
Today we go slower
I'd better try again tomorrow
I'm tired
of being almost perfect
It's not a compliment,
it doesn't make me happy
And everyone imagines themselves with me
But no one wants to try
I have a flaw
That I'm almost perfect
You don't even know what I lack
Don't lie to me by insinuating nothing
You tell me that you confuse my words
They're excuses that you give me as if I felt nothing
Today
It's not the time
Today
I don't know if I regret it
Today
Today we go slower
I'd better try again tomorrow
I'm tired of being almost perfect
It's not a compliment, it doesn't make me happy
And everyone imagines themselves with me
But no one wants to try
I have a flaw
That I'm almost perfect
And I'm tired of being almost perfect
It's not a compliment, it doesn't make me happy
And everyone imagines themselves with me
But no one wants to try
I have a flaw
That I'm almost perfect
Ballade jazzy dans l'esprit des années 30. Décontracté, de bonne ...Ballade jazzy dans l'esprit des années 30. Décontracté, de bonne humeur, délicat & attentionné. Piano solo.
Hunting days and night, powerful light wich goes out x2 They would move heaven and earth to get the eternal light They would remove spirit and gods to get the eternal life
Are they on the right way ? Is it the goal to keep shinning always Are they on the right way ? Right way Hunting, days and night, powerful light wich never goes out x2 Big fight to keep shinning for their own glory Big fight to keep the crown to get control all around
Are they on the right way ? Is it the goal to keep shinning always Are they on the right way ? Right way
Are they on the right way ? Is it the goal to keep shinning always Are they on the right way ? Right way
I shouldn’t call you,
Because I just lose my head, The way you make me feel, Your voice fills me with dread,
I told you all my secrets and now you’re gone. I shouldn’t call you.
Falsely intriguing, danceable, swirling & festive in a Jewish/Yiddish ...Falsely intriguing, danceable, swirling & festive in a Jewish/Yiddish mood. Pizzicato, Klezmer clarinet & cinematic percussion with riser. Bouncing @ 1'05 with clap & joyful celebration, almost mad. Comedy/dramedy trailer suggested for wedding & family comedy.
Marche rétro. Insouciant & fier avec une touche bucolique. Orchestra ...Marche rétro. Insouciant & fier avec une touche bucolique. Orchestra avec cuivres & cloche.
Gli amori d'Apollo e di ...Gli amori d'Apollo e di Dafne: Lamento di Procri [CLA3020 - 7]
0
9'05
Francesco Cavalli
Paroles ... Dramatique & triste. Puis fougueux. Complainte. Aria. Petit ensemble ...Dramatique & triste. Puis fougueux. Complainte. Aria. Petit ensemble baroque & chanteuse lyrique soprano.
Volgi, deh volgi il piede Bellissimo assassin della mia fede. Dico rivolgi il piè O mancator, perché Dal tuo novello ed invocato ardore Non spero più, che tu rivolga il core. Sia pur la mia rival de sensi tuoi E di pensieri il punto ed il compasso, E lasci a me sol del tuo piede un passo.
Io son pur quella Procri, Che degli amori tuoi delitia fu. Lassa, io m’inganno, Io non son quella più.
O spergiuro infedele, Io nell’Aurora tua sospiro la mia sera, E vede il disperato mio desio Nell’altezza di lei l’abisso mio. E pur ancora io t’amo, Il tradimento, ohimè mi svena il core, E nel mio dispetto adoro il traditore. Così povero adunque è il Cielo di bellezze, Che cercano le Dee gli amanti in terra ? Ha penuria l’Olimpo d’amabili sembianze ? Né sa l’Aurora ritrovarsi amanti, S’alle mie calde innamorate voglie Le dolcezze non rubba, E‘l ben non toglie ?
Cefalo, torna a me, Io son colei, che tua diletta fu. Lassa, io m’inganno, Io non son quella più.
Ohimè la gelosia Mi stimola a bastemmie, ed a furori. Ma perch’è Diva l’alta mia rivale, Religione, e riverenza insieme Su‘l fondo al core i miei singulti preme. Ma‘l peggiore del mio non hà l’Inferno. Pon maledire i miseri dannati, Io traffitta ed ardente, e lacerata dal duol che passa le midolle l’osso Dannata son, e maledir non posso.
Cefalo riedi a me, Io son colei, ch’idolo tuo già fu. Lassa, io m’inganno, Io non son quella più.
Deh ricevete, o selve, Accettate, o deserti D’un pianto amaro il tacito tributo : Eccessivo è il dolor quand’egli è muto. TRADUCTION :
Reviens, reviens donc sur tes pas Superbe assassin de ma confiance. Reviens sur tes pas – je dis- ô Traître Parce que de ta nouvelle et réclamée ardeur Je ne souhaite plus que tu détournes ton cœur. Que ma rivale soit ainsi de tes émois Et de tes pensées le centre et le compas, Qu’elle me concède de ton pied seulement un pas.
Je suis toujours Procris, De tes amours l’ancienne délectation. Hélas, je me méprends, Je ne le suis plus.
Ô parjure infidèle, Vers ton Aurore je soupire au crépuscule, Et mon désir désespéré observe Dans son élévation mon abîme. Pourtant je t’aime encore, Ta trahison, hélas fait saigner mon cœur, Et dans mon dépit j’aime celui qui me trahit. Le Ciel est-il donc si pauvre en beauté, Que les Déesses cherchent leurs amants sur terre ? L’Olympe manque-t-il d’aimables semblances ? L’Aurore ne sait-elle pas se trouver des amants, Sans de mes ardents désirs d’amour Détourner les douceurs Et usurper le bonheur ?
Céphale, reviens-moi, Je suis celle que tu aimais. Hélas, je me méprends, Je ne le suis plus.
Hélas, la jalousie Me pousse à l’impiété et me rend furieuse. Parce que Déesse est ma rivale, Religion et déférence à la fois Etouffent ma voix au fond de mon cœur. En enfer, il n’existe pas un mal pire que le mien. Les malheureux damnés peuvent maudire Tandis que moi, affligée, enflammée et lacérée Par la douleur qui me transperce, Je suis damnée, mais je ne peux maudire.
Céphale reviens-moi, Je suis celle qui fut ton idole. Hélas, je me méprends, Je ne le suis plus.
Voici, recevez, ô forêts, Acceptez, ô déserts L’aumône silencieuse de mes pleurs amers : Trop grande est la douleur quand elle est muette.
Paroles ... Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Pastoral, introspectif & ...Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Pastoral, introspectif & intime. Chanteuse, piano, nappes de synthé & percussions.
There is a pond in front of the gate.
Water is flowing out
Birds are coming to bathe
Magpies are playing with lotus flowers
Girls are coming to wash the cloth.
Boys are threshing flour.
Take a look. Three times.
Working on the stone.
Take a look. Three times.
Working on the stone.