Boucle froide & mystérieuse avec une touche de folklore nordique. ...Boucle froide & mystérieuse avec une touche de folklore nordique. Piano & drone. Voix éthérée @ 0'48. Série nordique.
Paroles ... Charming, intimate & rhythmic reggaeton-pop sung in Spanish. Longing ...Charming, intimate & rhythmic reggaeton-pop sung in Spanish. Longing for the kisses from a former lover. Female singer, female backing vocals, sampling, sequencing, arpeggiator, Latin & electronic percussion.
ES:
Déjate llevar por mi cuerpo
A fuego lento
Quiero amanecer contigo
Yo no te olvido
Mira que se van las horas
Dios no perdona
Ven y tócame otra vez
Otra vez ehh ehh ehh
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Besame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Déjate llevar por mi cuerpo
A fuego lento
Tócame en secreto ahora
Espero tu boca
Mira que se pasan los días
Y yo aquí solita
Ven y siénteme otra vez
Otra vez
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
EN:
Let yourself be carried away by my body
On a slow fire
I want to wake up with you
I don't forget you
Look at the hours go by
God does not forgive
Come and touch me again
Again ehh ehh ehh
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Let yourself be carried away by my body
On a slow fire
Touch me secretly now
I wait for your mouth
Look how the days go by
And I'm here alone
Come and feel me again
Again
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Paroles ... Romantic, light & naive folk-rock sung in Spanish. Love song. Male ...Romantic, light & naive folk-rock sung in Spanish. Love song. Male singer, electric guitar, Spanish guitar, hammond organ, female backing vocals & rock band.
ES:
Eres el sueño de mi vida
Mi más profunda fantasía
Que en mis cuentos construí
Eres el ángel que me guía
Mi respiro ante la ira
Mi compañía preferida
Quien complementa mi alegría
El sentido de mis días
Mis buenas noches
Mis buenos días
Solo tu
eres el regalo más preciado de mi vida
Eso eres
tu, lo que mi alma necesita
Y es que tu
te convertiste en mi persona favorita
Mi conciencia
tu, la razón de mi existencia
Mi compañera
Mi vida entera
Mi mundo entero
eso eres
Con sorpresa te encontré
Cuando en mi vida te añoré
Y hoy camino de tu mano
Todos mis miedos superé
Y mi alma entera completé
Por tenerte a mi lado
Y es que a extrañarte le temía
Y a pesar de eso mi amor crecía
Pues al escucharte la distancia se olvida
Solo tu
eres el regalo más preciado de mi vida
Eso eres
tu, lo que mi alma necesita
Y es que tu
te convertiste en mi persona favorita
Mi conciencia
tu, la razón de mi existencia
Solo tu, solo tu
Solo tu
eres el regalo más preciado de mi vida
Eso eres
tu, lo que mi alma necesita
Y es que tu
te convertiste en mi persona favorita
Mi conciencia
tu, la razón de mi existencia
Mi compañera
Mi vida entera
Mi mundo entero
eso eres
EN:
You are the dream of my life
My deepest fantasy
That I built in my stories
You are the angel that guides me
My breath in the face of anger
My favorite partner
Who complements my joy
The meaning of my days
My good nights
My good days
Only you
are the most precious gift of my life
That's what you are
You, what my soul needs
And you
became my favorite person
My conscience
You, the reason for my existence
My companion
My whole life
My whole world
that' s what you are
With surprise I found you
When in my life I longed for you
And today I walk hand in hand with you
All my fears I overcame
And my whole soul is complete
For having you by my side
And I was afraid of missing you
And in spite of that my love grew
Because by listening to you the distance is forgotten
Only you
are the most precious gift of my life
That's what you are
You, what my soul needs
And you
became my favorite person
My conscience
You, the reason for my existence
Only you, only you
Only you
are the most precious gift of my life
That's what you are
You, what my soul needs
And you
became my favorite person
My conscience
You, the reason for my existence
My companion
My whole life
My whole world
that' s what you are
Prélude sobre & pensif. Canon en ré majeur à 1'09. Orgue solo dans ...Prélude sobre & pensif. Canon en ré majeur à 1'09. Orgue solo dans un environnement de temple/chapelle. Suggéré pour les cérémonies protestantes et catholiques.
Prélude et fugue n°1 en do majeur BWV 846 de J.S Bach. Paisible & ...Prélude et fugue n°1 en do majeur BWV 846 de J.S Bach. Paisible & contemplatif. Orgue solo dans un contexte de temple/chapelle.
Paroles ... Groupe indie folk. Introduction avec guitare acoustique en picking ...Groupe indie folk. Introduction avec guitare acoustique en picking calme & triste. Duo de voix féminine & masculine apaisant @ 0'32. Violoncelle @ 0'48. Paisible & humble.
There’s no way I could win against you I’m a sword and you’re the water Rusting me
I don’t care for titles, they’re yours to keep ‘Cause I’m leaving anyway
Now war with yourself
Paroles ... Groupe indie folk. Introduction avec banjo & guitare & batterie ...Groupe indie folk. Introduction avec banjo & guitare & batterie laid-back @ 0'40. Voix masculine @ 1'19 chantant des paroles douces-amères. Désenchanté & solitaire. Violoncelle @ 2'39.
You won’t have to miss me, I’ll be home as soon as the snow covers the ground December is easy, it’s the months before that always bring me down A ghost without a mission, another year gone by I’ve been trying to listen to the tears we’ve cried All I need you to believe is that I’ll be back when I am whole again I’ll find a card up my sleeve, a king or a jack to help me be a man A guest without permission, another gear gone dry I’m still trying to listen to the tears we’ve cried Unless you want to come away with me I guess we couldn’t go astray, Andie Andie Unless you want to come away with me I guess we couldn’t go astray, Andie Andie
LES ANGESÉtaient-ce les humeurs de l’automne Mélancolie des feuilles sous les ormes Était-ce la couleur de l’air, la douceur de l’eau Tout ce qui fait encore danser les roseauxÉtait-ce la béance de ton cœur La triste précision des longues heures Ou était-ce le fond du temps, le fond des gens, Profondément, les vivants...?Il est trop tôt ce soir Au bord des battants noirs La lune n’a pas eu le temps De dissuader le vent.Était-ce la hauteur des étoiles Qui ont soudain hissé leurs grandes voiles Emmenant avec elle, les fées Dérobant la brillance de l’étéLes angesÉtait-ce l’insouciance du hasard Que l’on a vu sortir trop en retard Et qui sous ta fenêtre a oublié L’appel du temps, l’éternité.Il est trop tôt ce soir Au bord des battants noirs La lune n’a pas eu le temps De dissuader le ventÉtait-ce la figure du triste monde Colère de la mer qui monte Était-ce le fond des villes, les ports trop loin L’indifférence de chaque matin.Était-ce l’impuissance de tes peurs Les mains vides de sens, dans l’ampleur Adieu le sort, adieu l’exil Adieu l’existence tranquille.
Paroles ... Sentimental, hopeful & syncopated soft-rock sung in Spanish. Longing ...Sentimental, hopeful & syncopated soft-rock sung in Spanish. Longing for a better world through our cultural legacies. Female singer, synth, electric guitar, pan flute sample, electric percussion & rock band.
ES:
Es tan facil olvidar
Pero a veces hace falta recordar
No fueras a ser lo que soy
Por que el orgullo me enceguezca y algo más
Viene de atrás
Un sueño que enardeció
en un momento crucial
Que ahora es toda una realidad
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
lo que nos mantenga en pie
Nada es perfecto solo dios
Y ni siquiera esta tierra es la excepción
La anhelamos, se nos dio
Y aún así la arrebatan sin razón
Es la libertad
A veces tan esquiva para los que la merecen más
Pero ese impulso de los siglos atrás sigue vigente
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
lo que nos mantenga en pie
Esa libertad
No fue un sueño fugaz
Por esa libertad
Se ha creado un pueblo capaz de luchar
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
A pesar del tiempo que ha pasado
No se borra ese legado
Tal vez lleguen más guerras
Pero siempre será ese sueño
lo que nos mantenga en pie
EN:
It is so easy to forget
But sometimes you need to remember
You wouldn't be what I am
Because pride blinds me and something else
It comes from long ago
A dream that ignited
At a crucial moment
That is now a reality
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
Maybe more wars will come
But it will always be that dream
What keeps us standing
Nothing is perfect but God
And not even this earth is the exception
We longed for it, it was given to us
And yet they take it away for no reason
It is freedom
Sometimes so elusive to those who deserve it most
But that impulse of centuries past is still in force
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
Perhaps more wars will come
But it will always be that dream
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
More wars may come
But it will always be that dream
That will keep us standing
That freedom
Was not a fleeting dream
For that freedom
A people capable of fighting has been created
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
Perhaps more wars will come
But it will always be that dream
Despite the time that has passed
That legacy is not erased
More wars may come
But it will always be that dream
That will keep us standing