Paroles ... Melancholic, nocturnal & sentimental soft-rock sung in Spanish. ...Melancholic, nocturnal & sentimental soft-rock sung in Spanish. Expressing the feeling of disappointment in love. Female singer, electric guitar, synth, male choir, female backing vocals & rock band.
ES:
Cae una flor de entre mis brazos destrozados
Siento el adiós sobre mis pómulos mojados
No me hace bien escabullirme entre tus pasos
Pero algo más fuerte me obliga a descifrarlos
¿Y yo quien soy?
Si bajo tu sombra me deshago
¿Y donde estoy?
En tu vago mundo disfrazado
No es cierto que
En tu vida todo se termina
Si sé querer
Me probaste que no
Te conocía
Siento con mis dedos las verdades en tus hojas
Mil palabras sueltas delatando cada estrofa
No se si quisiste desarmarme en tu partida
Pero has conseguido que no sea la misma
¿Y yo quien soy?
Si bajo tu sombra me deshago
¿Y donde estoy?
En tu vago mundo disfrazado
No es cierto que
En tu vida todo se termina
Si sé querer
Me probaste que no
Te conocía
Te conocía (x8)
EN:
A flower falls from between my shattered arms
I feel the goodbye on my wet cheekbones
It doesn't do me any good to slip through your footsteps
But something stronger compels me to decipher them
And who am I?
If under your shadow I fall apart
And where am I?
In your vague disguised world
It is not true that
In your life everything ends
I know how to love
You proved to me that
I didn't know you
I feel with my fingers the truths in your pages
A thousand loose words revealing each verse
I don't know if you wanted to disarm me in your departure
But you have managed to change me from being the same
And who am I?
If under your shadow I fall apart
And where am I?
In your vague disguised world
It is not true that
In your life everything ends
I know how to love
You proved to me that
I didn't know you
Paroles ... Sentimental, melancholic & passionate rock-ballad sung in Spanish. ...Sentimental, melancholic & passionate rock-ballad sung in Spanish. Holding on to the memories of a failed romantic relationship. Male singer, electric guitar, mixed choir, synth & rock band.
ES:
Cuando cae la tarde
Recuerdo tu canción
Después de un día de esfuerzo
Calma mi corazón
Nunca quise dejarte
Pero es mi maldición
Siempre que todo va bien
Algo hago mal
Dejaste todo
Siguiendo mi pasión
Y no pude aguantarlo más
Que desilusión
Nunca habrá otra oportunidad
Que agria sensación
Espero verte alguna vez
Solo un momento más
Dime que esto no es verdad
Dura realidad
Pero creo que alguna vez
Tenía que pasar
Pero yo no me rendiré
Contra todo lucharé
Esperaré hasta lograr
Que nos volvamos a encontrar
Espérame
Yo volveré por ti
Nunca olvidaré
Lo que vivimos amor sin fin
Espérame
Yo volveré por ti
No me rendiré
Y nada nos separará
EN:
When the evening falls
I remember your song
After a day of effort
My heart is calm
I never wanted to leave you
But it's my curse
Whenever everything goes right
I do something wrong
You left everything
Following my passion
And I couldn't take it anymore
What a disappointment
There will never be another chance
What a sour feeling
I hope to see you sometime
Just one more moment
Tell me this is not true
Harsh reality
But I believe that sometime
It had to happen
But I won't give up
Against everything I'll fight
I'll wait until we achieve
To meet again
Wait for me
I'll come back for you
I will never forget
What we lived love without end
Wait for me
I'll come back for you
I won't give up
And nothing will separate us
Piano décontracté joué dans un style jazzy. Charmant, joyeux & ...Piano décontracté joué dans un style jazzy. Charmant, joyeux & insouciant. Piano solo.
I want to tell everything
About the bliss that you can bring
Spangles spread around my head
And I got sparks into my brain
Eyelids closed I see you face
Got you shackled in my embrace
Your weasel smile just make me melt
Now drunk in love, need a seatbelt
Refrain
Laura, do you want to dance with me?
Laura, get another hug for free
Laura, Soraya
x2
II
Can't handle that weight anymore
Missing the time facing the shores
The night when the clock flies and stops
Daydreams where we're taking off
Now we live in a fantasy
Two spirits lost in empty streets
Your weasel smile just make me melt
Now drunk in love, need a seatbelt
Refrain
Laura, do you want to dance with me
Laura, get another hug for free
Laura, Soraya
Improvisation de piano bluesy, sophistiquée, fantaisiste, ...Improvisation de piano bluesy, sophistiquée, fantaisiste, sulfureuse, classe & légèrement désabusée. Partie amoureuse & sentimentale à @ 1'24. Le détective privé fatigué du monde...
Paroles ... Bossa Nova typique des années 60's. Tendre, chaleureux & charmant ...Bossa Nova typique des années 60's. Tendre, chaleureux & charmant avec une touche de mélancolie. Chanteuse, guitare brésilienne, caxixi & bugle @ 1'12.
Como não recordar de nós dois, quanta saudade
Tantas lembranças tão antigas tão presentes
Que não posso esquecer, como poderia
Nao tem jeito não
Mesmo se eu quisesse renegar, anos depois
Cada passo lado a lado
Cada laço assim atado
Eu não poderia deslembrar jamais
Tem jeito não
Tempo passou pra nós dois
Mas ficou um gosto bom
Tempos depois pra nós dois
Tempo bom que passou
Que passou que ficou
Alternate. Bossa Nova typique des années 60's. tendre, chaleureux & ...Alternate. Bossa Nova typique des années 60's. tendre, chaleureux & charmant avec une touche de mélancholie. Bugle lead, guitare & percussions brésiliennes légères.
Paroles ... Bossa-nova jazzy dans l'esprit des années 60 et 70. Sophistiqué, ...Bossa-nova jazzy dans l'esprit des années 60 et 70. Sophistiqué, classy, charmant & relax. Voix féminine & quartet de jazz. Piano lead @ 1'25.
Não é fácil ver ao tempo que là esta passando
Flutuando em nossas mentes, não quero ver ninguém
E se fosse por mim
Eu ficaria sozinho na minha árvore nunca saindo
Lembrar de você é como esquecer meu coração
Você não deixou o traço do nosso imenso amor
Saber quantas vezes eu poderia ter mudado
Você não quer ver ninguém tampouco ser encontrado
Solidão doi a alma e pode destruí-la
Coração aberto revela novos sentimentos
Alternate. Bossa-nova jazzy dans l'esprit des années 60 et 70. ...Alternate. Bossa-nova jazzy dans l'esprit des années 60 et 70. Sophistiqué, classy, charmant & relax. Quartet de jazz avec piano.
Paroles ... Pure samba/bossa-nova in the spirit of the 60's. Cosy, sophistiqué & ...Pure samba/bossa-nova in the spirit of the 60's. Cosy, sophistiqué & classe. Chanteuse, chanteur @ 0'45, guitare & percussions brésiliennes.
Samba que nurerê samba que nurará
Você é tão bonita que o samba vai te pegar
Samba que nurerê samba que nurará
Você é tão bonita que o samba vai te encontrar
Zum zum zum zum Jussara vem sambar
Zum zum zum zum Jussara vem sambar
Samba jazzy dans l'esprit des 60's & 70's. Insouciant, festif, ...Samba jazzy dans l'esprit des 60's & 70's. Insouciant, festif, exotique, optimiste & classe. Jazz sextet avec bugle & flûte lead @ 1'35.
Estamos cumpliendo 23
Estamos de aniversario
Estamos cumpliendo años
La familia Chaworó
Estamos cumpliendo 23
Estamos de aniversario
Estamos cumpliendo años
La familia Chaworó
Te invitamos a esta fiesta
Aprovecha la ocasión
Pa' que goces un montón
Ven que Chaworó ya comienza
Te invitamos a esta fiesta
Aprovecha la ocasión
Pa que goces un montón
Ven que Chaworó ya comienza
Salsa dura con Latin Jazz
Culo e' puya con quitipla
Son montuno con chachachá
Y los tambores bata
Coro 1: Chaworo celebra su aniversario
Ven pa ca que esta rumba es sin horario
Coro 2: 23, 23 dando batalla luchando y seguimos de frente
Vente vente que esta sabroso mi pueblo y bailando mi gente
Coro 3: Chaworó celebra su aniversario
23 con harmonía
Y el patrón de mi tambó
Con lo bueno de la vida
Esta fiesta se formó
El fogón del sentimiento
Siempre estará encendido
Porque aqui sobran los motivos
Para seguir vivos
Te digo yo
Coro 2: 23, 23 dando batalla luchando y seguimos de frente
Vente vente que esta sabroso mi pueblo y bailando mi gente
Mas de 20 años
Tocando por todas partes
Disfrutando de este arte
Que la música nos da
Le pedimos a Los Santos
que nos den mucha salud
Para que lo goces tu
cuando escuches este mambo
Mambo mambo mambo para Babalú
Fiesta a la venezolana
Monten las sopas las hallacas y las empanadas
Hay un run-run en la calle
Estamos de cumpleaños
Y ven pa' acá !
EN:
We are turning 23
It' s our anniversary
we are celebrating our birthday
The Chaworó family
We are turning 23
We are celebrating our anniversary
We are celebrating our birthday
The Chaworó family
We invite you to this party
Take advantage of the occasion
So that you enjoy a lot
Come that Chaworó already begins
We invite you to this party
Take advantage of the occasion
For you to enjoy a lot
Come that Chaworó already begins
Salsa dura with Latin Jazz
A lot of puya with quitipla
Son montuno with chachacha
And the bata drums
Chorus 1: Chaworo celebrates its anniversary
Come here, this rumba is without timetable
Chorus 2: 23, 23 giving battle fighting and we keep going forward
Come on come on come on my town is tasty and my people is dancing
Chorus 3: Chaworo celebrates its anniversary
23 with harmony
And the patron saint of my tambó
With the good things of life
This party was formed
The bonfire of feeling
Will always be lit
Because here there are plenty of reasons
To stay alive
I tell you
Chorus 2: 23, 23 giving battle fighting and we keep going forward
Come on come on come on my town is tasty and my people is dancing
More than 20 years
Playing everywhere
Enjoying this art
That music gives us
We ask The Saints
That they give us a lot of health
For you to enjoy it
When you listen to this mambo
Mambo mambo mambo mambo for Babalú
Venezuelan style party
Prepare the soups, the hallacas and the empanadas
There's a rumble in the street
We're having a birthday party
And come over here !
Mystérieux, errant & solitaire. Dans un esprit tango & inspiré par ...Mystérieux, errant & solitaire. Dans un esprit tango & inspiré par la ville portuaire de Rosario en Argentine. Mélodica lead, guitare électrique trémolo & rythmique avec balais.