I wake up in the morning, she greets me with a kiss
And a smile on her face without words, I love you more today
She runs away to shower, I'm running after her
She knows that if I catch her, we'll be jumping back in bed.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love.
If I had magic powers, I'd remain in this moment, basking in the rubbing of your luscious tenderness.
But we've got to go to work, we've got to feed those babies yeah, and raise them to be soldiers in this worldwide love crusade.
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
Let it fill you up, love. Don't disrupt the cycle of love.
Don't suppress it all, it will heat you up, turn to hate, that's the problem with our world.
I'm running home for supper, don't care what she's cooking
As long as I can have her for dessert, my life is great
I dare dream about her love like this someday
I won't rest until it's my reality.
Nothing is better, nothing is more
Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
FR:
Je me réveille le matin, elle me salue avec un baiser
Et un sourire sur son visage sans mots, je t’aime encore plus aujourd’hui.
Elle part en courant se doucher, je la poursuis
Elle sait que si je l’attrape, on retournera sauter dans le lit.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Si j'avais des pouvoirs magiques, je resterais dans ce moment, à profiter de la caresse de ta tendre douceur.
Mais nous devons aller travailler, nous devons nourrir ces bébés, ouais, et les élever pour qu’ils soient des soldats dans cette croisade mondiale de l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus.
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus.
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Laisse ça t’envahir, l’amour. Ne perturbe pas le cycle de l’amour.
Ne le réprime pas tout, ça te réchauffera, se transformera en haine, c’est le problème de notre monde.
Je cours à la maison pour le dîner, peu importe ce qu’elle cuisine
Tant que je peux l’avoir pour dessert, ma vie est géniale.
J’ose rêver d’un amour comme celui-ci un jour
Je ne me reposerai pas tant que ce ne sera pas ma réalité.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Many people trying to find love, many searching for the right one
I've got mine beside me, looking so lovely.
Though she drives me crazy sometimes, who’s a love that never downsides as lovely as she is? She's got other moments. That don't take away how great she is. Pretty Queen with a kind heart makes me want to sing, how sweet love really is.
I found love when I wasn’t really looking.
Open your heart and let love in.
I found love when I wasn’t really looking.
It comes from the power that created you.
And me, and me, and me, yeah.
Many think they know what they want, but they quickly say you're not my type.
Never say never, that might be what you really need. Yeah
Have a taste, have a bite, take a sip once or twice, a quiet taste begins, if you only did a try.
I found love when I wasn’t really looking, open your heart and let love in.
I found love when I wasn’t really looking, it comes from the power that created you, and me, and, and me, yeah. I found love when I wasn't really looking I found love, I found my beloved when I wasn't really really looking, I found love. I found love. I found my baby when I wasn't really looking.
FR:
Beaucoup de gens essaient de trouver l'amour, beaucoup recherchent la bonne personne.
J'ai la mienne à mes côtés, elle est tellement belle.
Même si elle me rend parfois fou, qui peut dire qu'un amour n'a pas de défauts aussi adorable qu'elle ?
Elle a d'autres moments. Mais cela n’enlève rien à sa grandeur.
Reine magnifique avec un cœur tendre, elle me donne envie de chanter à quel point l'amour est doux.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment.
Ouvre ton cœur et laisse entrer l'amour.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment.
Il vient du pouvoir qui t'a créé.
Et moi, et moi, et moi, ouais.
Beaucoup pensent savoir ce qu'ils veulent, mais ils disent rapidement "tu n'es pas mon genre".
Ne dis jamais jamais, c'est peut-être ce dont tu as vraiment besoin, ouais.
Goûte un peu, prends une bouchée, prends une gorgée une ou deux fois, un goût tranquille commence, si seulement tu essayais.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment. Ouvre ton cœur et laisse entrer l'amour.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment. Il vient du pouvoir qui t'a créé.
Et moi, et moi, et moi, ouais.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment. J'ai trouvé l'amour, j'ai trouvé mon bien-aimé alors que je ne cherchais pas vraiment vraiment. J'ai trouvé l'amour.
J'ai trouvé l'amour.
J'ai trouvé mon bébé alors que je ne le cherchais pas vraiment.
You never look up to the sky above It’s surely here oh only your fault Said...That time goes by nowYou always like to say that is all grey Complaining never helped anyway Makin’... Mmmh Big changes... ‘Cause if you lift your head a bit more You will see how beautiful this world can be whenever you get sad and lonely Just open your eyes...Walking down the street!Walking down the street, by walking Don’t loose time on things that would hurt you Looking forward’s better for you Never... Let that time go nowIt’s up to you to chase all the blues Nobody’s gonna do it for you Let it.. Shine through
We've talked enough
We're sharing nothing
I start to laugh
While hearing you talking to
My door
I laugh
I keep you close but
Crave for you to go
My love
I keep you close but
Right behind my door
We've lied enough
We've darkened our springs
I start to laugh
While hearing you talking to
My door
I laugh
I keep you close but
Crave for you to go
My love
I keep you close but
Right behind my door
Je n’’ai jamais réussi à mettre deux plus deux ensembleJusqu’à ce que je te rencontreJe n’ai jamais aimé comme j’ai aimé avec toiJe ne veux pas vivre sans toiJe ne serai jamais le même sans toiSois celle qui me fautParle-moiParle avec gentillesse, marche avec attentionL’amour est précieux, l’amour est rareAttention à la manière dont tu entres dans ma vie !Attention quand tu glisses dans mon mondeIl me plaît de te regarder te lever,Si tu n’étais pas là, je disparaîtraisComment pourrais-je dépendre autant de l’amour ?Comment cela peut-il être si facileDe t’aimerDe t’enlacerDe prendre soin de toiJe n’ai jamais, jamais senti comme ça auparavant, oh non…Comment pourrais-je dépendre autant de l’amour ?Jamais le paradis n’a semblé aussi réel.SI proche.
Oh why don't you take me to the moonI'll fly with you in a baloonand there you'll kiss me and we will walk back to you. Oh this is just happening all too soonmy life looks like a cartoonand then you'll kiss meand i am all stuck with you. And I oh Ijust wanna fly highwhatever you say i'll blindly go your wayto the sky And when we kissit seems as if we're glued togetherforever and ever'till the end of time. Oh why don't you take me to the moonI'll fly with you in a baloonand there you'll kiss me and we will walk back to you. Tu tu ru tu to you.
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 60. Slow. Sentimental & dansant. ...Chanson. Chanté en italien. Années 60. Slow. Sentimental & dansant. Voix de femme, cordes, trompette, clavier & rythmique.
Italiano Il primo amore,
Sarà per sempre il più bello
Il primo amore sarà per sempre per il più forte
All' orizzonte quando il cielo s’oscura,
Non ce ne accorgiamo
Il primo amore si vive solo una volta
Il primo sguardo
Rimane dentro i miei sogni
Il primo sguardo rimane
Dentro il mio cuore
Nei nostri occhi tante, tante promesse
Che un battito di ciglia
Può dare abbastanza amore per l'eternità
Il primo bacio
Sarà per sempre il più dolce
Il primo bacio
Sarà per sempre il più vero
Quando dobbiamo lasciarci le mani,
Quando dobbiamo dirci ciao
Allora « A domani » suona come « Addio »
Il Primo amore si vive
Mmh.... (improvvisazione) Solo una volta
Français
Le premier amour Sera pour toujours le plus beau Le premier amour sera pour toujours le plus fort A l’horizon quand le ciel s’obscurcit, On ne s’en aperçoit pas Mais le premier amour ne se vit qu’une seule fois.
Le premier regard Reste dans mes rêves Le premier regard reste Dans mon coeur Dans nos yeux tant, tant de promesses Qu’un seul battement de cil Peut donner assez d’amour pour l’éternité.
Le premier baiser Sera pour toujours le plus doux Le premier baiser Sera pour toujours le plus sincère Quand nos mains se séparent Quand nous devons nous dire au revoir Alors « à demain » sonne comme « adieu ».
English
The first love Will always be the finest The first love Will always be the deepest On the horizon as the sky is fading We don’t realize it But the first love only lives once.
The first look Stays in my dreams The first look
Stays in my heart In our eyes, so many, so many promesses That one blink of an eye Can give enough love for eternity.
The first kiss Will always be the sweetest The first kiss Will always be the more sincere When our hands part When we must say goodbyes Then “goodbye” sounds “adieu”.
Et c'est sur un tendre baiser que s'achève pour nous l'étéTous ensemble on s'est amusé, et pourtant j'ai envie de pleurerCes sourires sans lendemain ,sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si ce soir je ne vais pas danser, je préfère rester à tes cotésSur ma main tu poses un baiser, un de ceux qui me fait rêverGarde moi jusqu'au petit matin dans tes bras j'oublie mes chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que pour nous s'achève l'étéJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si le temps nous a rattrapés et qu’ainsi s'achève l'étéJamais je ne pourrais oublier cet espoir qui m’a fait chavirerCes sourires sans lendemain, sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirsEt c'est sur un tendre baiser que pour nous s'achève l'étéQue pour nous s'achève l'été.
English translation :
A TENDER KISS
It is with a tender kiss, that summer ends for usall together we had fun, and yet I want to crythese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if tonight I'm not going dancing, I prefer to stay by your sideon my hand you place a kiss, a kiss to make me dreamHold me in your arms until the early morning, I forget my sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if time has caught up with us and this is how summer endsNever could I forget the hope that bowled me overthese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasureand it is on a tender kiss that for us ends the summer.
Paroles ... Sensuel, masculin & chaloupé. Chanteur, orgue électrique, guitare ...Sensuel, masculin & chaloupé. Chanteur, orgue électrique, guitare électrique, pêches de cuivre & rythmique. Solo de guitare électrique @ 2'11.
Pain in my heart
I put it there Made you believe you could love me then made you not want to care This pain in my heart
that burns down to my soul I’ll never let that women knowDomed from the start
how could I dare Think that you
were just a one night love affair This pain in my heart
that burns down to my soul I’ll never let that women knowNever let her know I still love her so Never let her know she will stay in my heart forevermorePain in my heart
I put it there Made you believe you could love me then made you not want to care This pain in my heart
that burns down to my soul I’ll never let that women know
Hoy que estas aquí, no siento frío Y me calienta tu voz, tu dulce voz Hoy quiero cantarte al oído Y demostrarte mi amor, oh mi amor
Fría como el mar Muy difícil de llevar Inevitable como el sol al despertar Me encanta su caminar Y su forma de bailar Afrodita su belleza a envidiar
Ohhh Son tus ojos, tu mirada Y tu voz en las mañanas Prisionero de tu amor Ya no puedo negarlo Y mi corazón se enamoró Tu mano y mi mano se juntaron Eclipsando hasta el sol (hasta el sol) La luna fue testigo aquella noche Nuestro amor floreció (floreció)
Una fuerte tempestad Imposible de evitar Impactante su manera de besar Me encanta verla soñar Y su forma de brillar Ya no hay duda que contigo quiero estar
Ohhh Son tus ojos, tu mirada Y tu voz en las mañanas Prisionero de tu amor Ya no puedo negarlo Y mi corazón se enamoró
Y no hay nadie como tú No habrá Todo mi amor Tú lo tendrás
Ohhh Son tus ojos, tu mirada Y tu voz en las mañanas Prisionero de tu amor Ya no puedo negarlo Y mi corazón se enamoró
Paroles ... Romantique, paisible & charmant. Chanteuse, section de cordes, piano ...Romantique, paisible & charmant. Chanteuse, section de cordes, piano & rythmique.
I'm just a foola fool that wants to love youa fool that wants to careand i swear i will shareall my heart with you I'm just a foola fool that knows how to love youa fool that is scaredand i knowand i sweari will shareall my heart with you I want you to seei want us to berainbows in heavenforever and ever I want us to feeli want us to steal souls from each otherbaby can't come with mecan't you see I am just a fool
I FEEL LOVE When i met you i will never understand
why did i rush to you and take your hand
I felt this attraction was too strong
I couldn’t resist and i don’t think i was wrong
That’s why i came to you houla la
That’s why i talk to you houla la
I want flirt with you houla la
Please listen to me now houla la
Give me your love , your time or something babe
i wanna do my life with you
i will go and win the moon for you
and even pray to god for you
Whatever you want i promess i will do
REFRAIN
What did you do to me I feel love
do you feel the same thing? I feel love
You put a spell on me I feel love
i feel love i feel love
I think it’s time to get closer now
don’t worry babe i will guide you and i know how
the sweat of your body is driving me so crazy
and the taste of your lips make me forget everything
this temptation is too strong we need to make love now
REFRAIN
What did you do to me I feel love
do you feel the same thing? I feel love
did you put a spell on me ? I feel love
i feel love i feel love
all night all right
i m waiting for you
you by my side
and only you
Crazy for you
night and day
Crazy for you
day and night
Crazy for you
night and day
Crazy for you
All the time
baby,
Let's make it now and forever
You, I'm nothing without you
Let's make it let's stay together
You, I'm nothing without ..you
nothing without you
And I want to be happy
nothing without you
all right all right
all right with me
As long as you
Are by my side
If you wanna know, how hard it wasSince you’ve been gone, all night long If you really wanna know, how time can be long And how freezing cold, your mind can beThen just, listen to those words I say And pray for your heart to melt awayIt’s the broken heart lullaby For you to realize it cries How many wonders you can put in just one heart This one is broken from the start
Paroles ... Romance sur un tempo de valse. Mélancolique & sentimental. Duo voix ...Romance sur un tempo de valse. Mélancolique & sentimental. Duo voix d'homme & de femme. Orchestre, ensemble de cordes, piano & rythmique.
WE MAY FALL IN LOVE
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien vega
I don’t want to fall in love
It’s not a game I wish to choose
Sweet as your advances are
I must regrettably refuse
Love Is just a game of fools
So maybe we could bend the rules
Play the game, lose every time
You bet a dollar, win a dime
I will take that broken heart and heal it
Maybe there will come a day you’ll feel it
‘cause there is something you can’t disguise
There in your eyes
We may fall in love
Will I ever love again, Will I? Will I?
Let me wash away the pain
Love is meant for other men Not I Not I
Let me help you love again
There is such a lot to find
Circumstances
But you need an open mind
Please don’t take this personally,
Take some chances
It simply wasn’t means to be.
I will take that broken heart and heal it
But I can’t let you do it
Maybe there will come a day you’ll feel it
I am impervious to it
But there is something you can’t disguise
I see it in your eyes
We may fall in love
Tonight
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 70. Disco. Dansant & joyeux. ...Chanson. Chanté en italien. Années 70. Disco. Dansant & joyeux. Voix de femme, cuivre, cordes & rythmique.
Italiano : RitornelloChe bella storia, storia d'amore, amore mio, mi porti sù, sù, sù
lassù nel cielo, cielo d'estate solo per noi. (l'estat' è solo per noi) Strofa :Noi siam' felici il giorno la notte con cento mila baci l'amore è sempre piu dolce mi porta sempre più in alto, sempre più forte Français :
RefrainQuelle belle histoire, Histoire d'amour, Mon amour, tu m'emportes là-haut, la-haut dans le ciel, le ciel d'été, rien que pour nous (l'été n'est rien que pour nous.) Couplet:Nous sommes heureux le jour et la nuit avec cent mille baisers l'amour est toujours plus doux il m'emporte toujours plus haut Et toujours plus fort. English :
ChorusWhat a lovely story A love story My love You take me up there Up there in the sky The summer sky Just for us (the summer just for us)
VerseWe are happy Day and night With a hundred thousand kisses Love is always sweeter It takes me up there And always more intense
Let my eyes keep on roamingAs you look the other wayIn the end you know I’m not goingSo we’ll just stay the same Straight past me and straight aheadAs you tell me what you think I needYou haven’t heard a word I’ve saidJust rehearsed lines that you feed me Stay with me in silence I’m trying to tell you what I’m missingAs you tell me nothing is wrongBut how can you see when you don’t listenLook ahead and move along Stay with me in silenceStay with me, but leave me in silence
Paroles ... Entraînant, classe & raffiné. Big band avec crooner, piano, pêche ...Entraînant, classe & raffiné. Big band avec crooner, piano, pêche de cuivres & rythmique.
Most of all I love youAnd more than this, I need youI dream of you all day longI’m just like a childI must say Most of all I’ve tried toKeep your heart, and give you mineI’m so sad; it’s time to confessI’ve missed the boat to happiness,But you’re my girl,And most of all I love you I would give anythingTo have you back in my dreamsThose tears falling from the sky‘Cause the sun goes down when you go Most of all I’ve tried toKeep your heart, and give you mineI agree, it’s time to confessI’ve missed the boat to happiness,But you’re my girl,And most of all I love you I would give anythingTo have you back in my dreamsTears falling from the sky‘Cause the sun goes down when you go Most of all I’ve tried toKeep your heart, and give you mineI agree, it’s time to confessI’ve missed the boat to happiness,You’re my girl,And most of all I love you
Relax, classe & entraînant. Big band avec trompette solo, piano, ...Relax, classe & entraînant. Big band avec trompette solo, piano, pêche de cuivres & rythmique.
There is no one whoMakes me feelThe way you do I've been waitingWaiting for youThere is no one There is no one whoMakes me feelThe way you do I've been waitingI've been waiting for you To walk through my doorLike no time has passed at all I've been waiting beenWaiting for youTo walk through my doorLike no time has passed at all There is no one whoMakes me feelThe way you do There is no oneThere is no one
I'm fading away, when you're aroundIn so many ways, we're differentAnd I'm spending my timeWaiting for this moment, by your sideDon't you know itI would have give it all up for youI better stop running away I don't wanna fall I'm not giving upI just wanna hold you
Paroles ... Classe, raffiné & insouciant. Big band avec crooner. Solo de ...Classe, raffiné & insouciant. Big band avec crooner. Solo de trompette @ 1'33.
I wanna say to the starsThat light the skyMy tears to dryAnd scold that doggoned moonWho drives me loon and makes me croon She’s on my mind foreverAnd I may be wrong for the rest of my daysBut I can’t ignore the girl next door You must believe in the sun that’s shining aboveBurning my loveAnd if I forgot to eat or sleep and prayI have to sayHappiness is all that I wishI want you to cuddle and kiss I’m so sorryFor lovin’ you so She’s on my mind foreverAnd I’ll be waiting for the rest of my daysThe one I adore the girl next door You must believe in the sun that shines aboveBurning my loveAnd if I forgot to eat or sleep and prayI have to sayHappiness is all that I wishI want you to cuddle and kiss
Classe, raffiné & insouciant. Big band avec saxophone alto. Solo de ...Classe, raffiné & insouciant. Big band avec saxophone alto. Solo de saxophone @ 1'32.
Paroles ... Chanson années 30. Jazzy, malicieux & amoureux. Duo de chanteur & ...Chanson années 30. Jazzy, malicieux & amoureux. Duo de chanteur & chanteuse, piano, basson & rythmique.
Un reflet de vous dans la vitrineEt mon cœur soudain se ranimeComme au ciné ou dans les magazinesUn reflet de vousVos yeux qui m’entraînentVotre charme de ParisienneVotre silhouette sur la mienneUn reflet de vous,Votre taille fineDéjà je vous imagine...Au volant de votre DauphineEntre Paris et Morzine
Un reflet de vous dans la vitrineEt mon cœur soudain s’illumineDu bout des yeux je vous devineUn sourire de vous,Vos fines moustachesQui se reflètent dans la glaceEt ce bonheur qui me dépasseUn veston croisé,Le regard en coinVotre charme parisienUn reflet de vous, je vous vois sur l’heureFringant sur votre scooter
Un reflet de nousDedans la vitrineLe destin qui se dessineAu volant d’une limousineNous partirons pour la Chine(Adieu, partons pour la Chine)
English translation : UN REFLET DE VOUS
Your réflection in the windowAnd my heart leaps upLike in the movies or in the magazinesYour reflectionYour eyes enchant meYour Parisian charmYour silhouette on mineYour reflectionYour slim waistAlready I imagine you…At the wheel of your DauphineBetween Paris and Morzine Your reflection in the windowAnd my heart suddenly brightensWith a glimpse I make you outYour smileYour fine moustacheReflected in the mirrorAnd the happiness I can but imagineA double-breasted jacketA sidelong glanceYour Parisian charmYour reflection, I see you straight awayA dashing image on your scooter
Your reflectionIn the windowDestiny is drawnAt the wheel of a limousineWe’re off to the China
I’ve said too much I have said too much But it never, seems to be enough I searched for the words to say Not knowing, if it would be ok And I, showed you all my feelings Lost track, of me believing And now, I’m so attached to you If you don’t love me What the fuck will I do And now I see that life ain’t real It doesn’t only depends on just how you feel I have undressed my mind Kept nothing, left inside And now, there is no mystery We’ll have to create a new history I can’t feel your smell And from your writing,I can’t tell That, makes me so afraid But I am willing, it will go away And now I see that life ain’t real It doesn’t only depends on just how you feel oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh